Текст и перевод песни Santiano - Lange her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unter
Deck,
alle
Mann
Below
deck,
all
hands
on
deck
Kommt
wir
stoßen
an
Come
and
let's
raise
a
glass
Feiern
unsere
beste
Zeit
Celebrate
our
best
time
Wenn
hier
keiner
mehr
trinkt
When
no
one
here
drinks
anymore
Wenn
wir
nicht
mehr
sind
When
we
are
no
more
Weiß
ich,
unsere
Geschichte
bleibt
I
know
our
story
will
remain
Unsere
Taschen
waren
leer
Our
pockets
were
empty
Nur
der
Seesack
schwer
Only
our
sea
bags
were
heavy
Und
kein
Ziel
war
uns
groß
genug
And
no
destination
was
big
enough
for
us
Nur
das
Hemd
auf
dem
Leib
Just
the
shirt
on
our
backs
Und
die
Welt
so
weit
And
the
world
so
wide
Und
der
Rum
tat
den
Träumen
gut
And
the
rum
fueled
our
dreams
Wir
waren
jung,
wir
waren
laut
We
were
young,
we
were
loud
Wollten
jede
Braut
Wanted
every
bride
Jeder
Streit
schweißte
uns
zusammen
Every
quarrel
welded
us
together
Unser
Durst
ungestillt
Our
thirst
unquenched
Und
die
Seele
wild
And
our
souls
wild
Und
so
fühlt
es
sich
heut
noch
an
And
that's
how
it
still
feels
today
Doch
das
ist
lange
her,
das
ist
lange
her
But
that
was
a
long
time
ago,
that
was
a
long
time
ago
Und
der
Wind
hat
sich
gedreht
And
the
wind
has
changed
Sie
war
schön,
unsere
Zeit
It
was
beautiful,
our
time
Die
Erinnerung
bleibt
The
memory
remains
Ja,
so
lang
schon,
so
lang
ist's
her
Yes,
it's
been
so
long,
it's
been
so
long
Kein
Gedanke
zurück
No
thought
of
turning
back
Nur
die
See
im
Blick
Only
the
sea
in
sight
Für
den
Rest
schien
uns
Zeit
genug
There
seemed
to
be
enough
time
for
the
rest
Denn
die
Ferne,
sie
rief
For
the
distance,
it
called
Und
der
Rum,
er
stieg
And
the
rum,
it
rose
Uns
zu
Kopf
und
er
machte
Mut
To
our
heads
and
it
gave
us
courage
Damals
fing
alles
an
That's
when
it
all
began
Jeder
wuchs
zum
Mann
Everyone
grew
into
a
man
Und
wir
fuhren
ohne
Sorgen
mit
And
we
sailed
along
without
a
care
Es
war
hart,
es
war
schön
It
was
hard,
it
was
beautiful
Und
die
Welt
zu
sehen
And
to
see
the
world
Bleibt
bis
heute
das
größte
Glück
Remains
the
greatest
happiness
to
this
day
Doch
das
ist
lange
her,
das
ist
lange
her
But
that
was
a
long
time
ago,
that
was
a
long
time
ago
Und
der
Wind
hat
sich
gedreht
And
the
wind
has
changed
Sie
war
schön,
unsere
Zeit
It
was
beautiful,
our
time
Die
Erinnerung
bleibt
The
memory
remains
Ja,
so
lang
schon,
so
lang
ist's
her
Yes,
it's
been
so
long,
it's
been
so
long
Also
hebt
euer
Glas
So
raise
your
glass
Was
auch
kommen
mag
Whatever
may
come
Stoßt
mit
an
auf
die
beste
Zeit
Join
me
in
a
toast
to
the
best
of
times
Wenn
hier
keiner
mehr
trinkt
When
no
one
here
drinks
anymore
Wenn
wir
nicht
mehr
sind
When
we
are
no
more
Weiß
ich,
unsre
Geschichte
bleibt
I
know
our
story
will
remain
Doch
das
ist
lange
her,
das
ist
lange
her
But
that
was
a
long
time
ago,
that
was
a
long
time
ago
Und
der
Wind
hat
sich
gedreht
And
the
wind
has
changed
Sie
war
schön
unsere
Zeit
It
was
beautiful,
our
time
Die
Erinnerung
bleibt
The
memory
remains
Ja,
so
lang
schon,
so
lang
ist's
her
Yes,
it's
been
so
long,
it's
been
so
long
Doch
das
ist
lange
her,
das
ist
lange
her
But
that
was
a
long
time
ago,
that
was
a
long
time
ago
Und
der
Wind
hat
sich
gedreht
And
the
wind
has
changed
Sie
war
schön,
unsere
Zeit
It
was
beautiful,
our
time
Die
Erinnerung
bleibt
The
memory
remains
Ja,
so
lang
schon,
so
lang
ist's
her
Yes,
it's
been
so
long,
it's
been
so
long
Ja,
so
lang
schon,
so
lang
ist's
her
Yes,
it's
been
so
long,
it's
been
so
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.