Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieder der Freiheit (To France) (MTV Unplugged)
Песни свободы (Во Францию) (MTV Unplugged)
Kein
König
befehle,
Никакой
король
не
прикажет,
Uns
unsere
Wege
Нам
наши
пути
Wir
folgen
den
Meeren,
Мы
следуем
морям,
Nur
ihnen
allein
Только
им
одним
Kein
Herr
ist
uns
Herrscher,
Никакой
господин
не
властен
над
нами,
Kein
Land
unser
Kerker
Никакая
земля
не
тюрьма
нам
Die
See
und
sonst
keiner,
Море
и
никто
другой,
Soll
Richter
uns
sein
Будет
нам
судьей
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Wir
sind
nicht
allein
Мы
не
одни
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Komm
stimm
mit
uns
ein
(hey)
Подпевай
нам
(эй)
Kein
Fürst
soll
uns
knechten,
Никакой
князь
не
поработит
нас,
Und
wenn
sie
uns
ächten
И
если
они
нас
изгонят
Die
See
ist
uns
Zuflucht,
Море
- наше
убежище,
Mit
all
ihrer
Macht
Со
всей
своей
мощью
Der
Könige
Farben,
Цвета
королей,
Wird
niemand
hier
tragen
Никто
здесь
не
наденет
Nur
unsere
Fahne,
Только
наш
флаг,
Weht
oben
am
Mast
Реет
на
мачте
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Wir
sind
nicht
allein
Мы
не
одни
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Komm
stimm
mit
uns
ein?
Подпевай
нам?
Steh
auf
denn
da
draußen,
Встань
же,
ведь
там,
Bist
auch
du
ein
freier
Mann
Ты
тоже
свободный
человек
In
ewiger
Weite
nur
die
See
В
вечной
дали
только
море
Wir
nehmen
gemeinsam,
Мы
вместе
возьмём,
Unser
Schicksal
in
die
Hand
Свою
судьбу
в
свои
руки
Wohin
die
Winde
auch
wehen
Куда
бы
ни
дули
ветра
Das
Meer
sei
uns
Zeuge,
Пусть
море
будет
нам
свидетелем,
Kein
Mensch
wird
uns
beugen
Никто
нас
не
сломит
Erhobenen
Hauptes,
С
гордо
поднятой
головой,
Gehen
wir
bis
zum
Schluss
Мы
идем
до
конца
In
Freiheit
geboren,
Рожденные
на
свободе,
Und
keinem
Verschworen
И
никому
не
преданные
Als
unserer
Mannschaft,
Кроме
нашей
команды,
Ein
jeder
von
uns
Каждый
из
нас
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Wir
sind
nicht
allein
Мы
не
одни
Wir
singen
die
Lieder,
Мы
поём
песни,
Die
Lieder
der
Freiheit
Песни
свободы
Die
Welt
soll
uns
hören,
Пусть
мир
нас
услышит,
Komm
stimm
mit
uns
ein
(hey)
Подпевай
нам
(эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mike oldfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.