Текст и перевод песни Santiano - Frei wie der Wind (MTV Unplugged)
Die
Wellen
wiegen
uns
doch
schlafe
nicht
Волны
взвешивают
нас,
но
не
спят
Im
Morgenlicht
sind
wir
da
В
утреннем
свете
мы
Such
mit
am
Horizont
den
Weg
nach
Haus
Ищи
путь
домой
с
на
горизонте
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Siehst
du
das
ferne
Licht?
Видишь
далекий
свет?
Wir
sind
schon
nah
Мы
уже
близко
Bald
sind
wir
da
Скоро
мы
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Durch
tausend
Meilen
Einsamkeit
Через
тысячу
миль
одиночества
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ist
unser
Weg
auch
noch
so
weit
Разве
наш
путь
еще
так
далек
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Zurück
wo
deine
Liebsten
sind
Назад,
где
ваши
любимые
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Schließ
deine
Augen
nicht,
komm
sieh
mich
an
Не
закрывайте
глаза,
приходите
посмотреть
на
меня
Und
denk
daran
И
помни
об
этом
Ich
bin
hier
nur
für
dich
Я
здесь
только
для
тебя
Schleicht
sich
die
Nacht
zu
dir
und
wirbt
um
dich
Подкрадывается
к
тебе
ночь
и
рекламирует
тебя
Verlass
mich
nicht
Не
покидай
меня
Kannst
du
den
Morgen
seh'n?
Ты
можешь
увидеть
утро?
Er
ist
schon
nah
Он
уже
близко
Bald
sind
wir
da
Скоро
мы
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Durch
tausend
Meilen
Einsamkeit
Через
тысячу
миль
одиночества
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ist
unser
Weg
auch
noch
so
weit
Разве
наш
путь
еще
так
далек
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Zurück
wo
deine
Liebsten
sind
Назад,
где
ваши
любимые
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Die
Wellen
wiegen
uns,
doch
schlafe
nicht
Волны
качают
нас,
но
не
сплю
Im
Morgenlicht
sind
wir
da
В
утреннем
свете
мы
Spürst
du
den
Wind?
Ты
чувствуешь
ветер?
Er
fährt
dir
sacht
durch's
Haar
Он
нежно
водит
тебя
по
волосам
So
gib
nicht
auf
Так
что
не
сдавайтесь
Bald
sind
wir
da
Скоро
мы
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Durch
tausend
Meilen
Einsamkeit
Через
тысячу
миль
одиночества
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ist
unser
Weg
auch
noch
so
weit
Разве
наш
путь
еще
так
далек
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Zurück
wo
deine
Liebsten
sind
Назад,
где
ваши
любимые
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Ich
bring'
dich
heim
Я
отвезу
тебя
домой
Zurück
nach
Haus
Вернуться
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Fahnert, Mark Nissen, Hartmut Krech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.