Santiano - Die Sehnsucht ist mein Steuermann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiano - Die Sehnsucht ist mein Steuermann




Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My Longing Is My Helmsman
Was auch da draußen warten mag
Whatever awaits me out there
Entfernt sich mehr, mit jedem Tag
Moves further away with every day
Ich jag' den Träumen hinterher
I am chasing my dreams
Mein Herz, es wiegt so schwer
My heart weighs so heavily
Egal wo mein Zuhause ist
No matter where my home is
Bleibt etwas da, das ich vermiss'
Something remains that I miss
Es liegt auf mir so wie ein Fluch
It lies upon me like a curse
Nie das zu finden, was ich such'
Never finding what I am searching for
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
Sie zieht mich fort und treibt mich an
It pulls me away and drives me on
Und bin ich fort, dann will ich heim
And when I am away, I want to go home
Sie lässt mich nie allein
It never leaves me alone
Getrieben von der Einsamkeit
Driven by loneliness
Kein Meer zu tief
No sea too deep
Kein Weg zu weit
No path too far
Und trotzdem komm' ich niemals an
And still I never arrive
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
Die Sterne, die am Himmel stehen
The stars that stand in the sky
Sind wie Gefährten auf dem Weg
Are like companions on the way
Der Abendwind trägt mich davon
The evening wind carries me away
Mit Kurs auf Horizont
With a course set for the horizon
Die Ferne singt ihr altes Lied
The distance sings its old song
Das mich wie magisch zu ihr zieht
That draws me to it as if by magic
So strebe ich für alle Zeit
So, for all time, I strive
Allein nach der Unendlichkeit
Alone for eternity
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
Sie zieht mich fort und treibt mich an
It pulls me away and drives me on
Und bin ich fort, dann will ich heim
And when I am away, I want to go home
Sie lässt mich nie allein
It never leaves me alone
Getrieben von der Einsamkeit
Driven by loneliness
Kein Meer zu tief
No sea too deep
Kein Weg zu weit
No path too far
Und trotzdem komm' ich niemals an
And still I never arrive
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
So viele Meilen bin ich schon
So many miles I have already
Gefahren durch Wellen, Wind und Sturm
Sailed through waves, wind, and storm
Ein Wanderer in der Dunkelheit
A wanderer in the darkness
Das Fernweh mein Geleit
Homesickness my companion
Der schönste Ort auf meiner Fahrt
The most beautiful place on my journey
Ist der an dem ich noch nie war
Is the one I have never been
So strebe ich für alle Zeit
So, for all time, I strive
Vergeblich nach der Ewigkeit
In vain for eternity
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
Sie zieht mich fort und treibt mich an
It pulls me away and drives me on
Und bin ich fort, dann will ich heim
And when I am away, I want to go home
Sie lässt mich nie allein
It never leaves me alone
Getrieben von der Einsamkeit
Driven by loneliness
Kein Meer zu tief
No sea too deep
Kein Weg zu weit
No path too far
Und trotzdem komm' ich niemals an
And still I never arrive
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
My longing is my helmsman





Авторы: JOHANNES BRAUN, (DE 1) HARTMUT KRECH, ALEXANDER ZUCKOWSKI, MARK NISSEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.