Текст и перевод песни Santiano - Was du liebst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was du liebst
Что ты любишь
Was
du
liebst
Что
ты
любишь
Die
Liebe
muss
frei
sein,
nur
dann
ist
sie
echt
Любовь
должна
быть
свободной,
только
тогда
она
настоящая
Du
kannst
sie
nicht
halten,
wenn
sie
dich
verlässt
Ты
не
сможешь
удержать
её,
если
она
тебя
покинет
Sie
kommt
unerwartet
und
ist
nur
geliehen
Она
приходит
неожиданно,
словно
дана
взаймы
Und
will
sie
dann
weiter,
lass
sie
ziehen
И
если
она
захочет
уйти,
отпусти
её
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Es
wird
wiederkehren,
so
es
Liebe
sei
Она
вернётся,
если
это
настоящая
любовь
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Was
wahrhaft
dein
ist,
bleibt
dir
treu
То,
что
истинно
твоё,
останется
с
тобой
Was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
освободи
Was
du
liebst
Что
ты
любишь
Die
Liebe
muss
wild
sein,
nur
so
ist
sie
schön
Любовь
должна
быть
страстной,
только
так
она
прекрасна
Und
lässt
du
sie
atmen,
wird
sie
zu
dir
stehen
И
если
ты
дашь
ей
дышать,
она
останется
с
тобой
Sie
folgt
ihren
Wegen
und
nicht
deinem
Plan
Она
следует
своим
путём,
а
не
твоим
планам
Und
kommt
sie
zu
dir,
dann
denk
daran
И
если
она
придёт
к
тебе,
то
помни
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Es
wird
wiederkehren,
so
es
Liebe
sei
Она
вернётся,
если
это
настоящая
любовь
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Was
wahrhaft
dein
ist,
bleibt
dir
treu
То,
что
истинно
твоё,
останется
с
тобой
Was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
освободи
Und
auch
wenn
dir
das
Herz
dabei
bricht
И
даже
если
при
этом
сердце
разрывается
Lass
sie
frei
sein
und
halte
sie
nicht
Позволь
ей
быть
свободной
и
не
держи
её
Und
führt
das
Schicksal
sie
wieder
zu
dir
И
если
судьба
снова
приведёт
её
к
тебе
Dann
sei
da
bei
ihr
Тогда
будь
рядом
с
ней
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Es
wird
wiederkehren,
so
es
Liebe
sei
Она
вернётся,
если
это
настоящая
любовь
Was
du
liebst,
lass
los,
was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
отпусти,
что
любишь,
освободи
Was
wahrhaft
dein
ist,
bleibt
dir
treu
То,
что
истинно
твоё,
останется
с
тобой
Was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
освободи
Was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
освободи
Was
du
liebst,
lass
frei
Что
любишь,
освободи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.