Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.E.S. Artistes
L.E.S. Artistes
What
I'm
searching
for
Wonach
ich
suche
To
tell
it
straight,
I'm
trying
to
build
a
wall
Klartext:
Ich
versuche
eine
Mauer
zu
bauen
Walking
by
myself
Gehend
allein
Down
avenues
that
reek
of
time
to
kill
Durch
Alleen,
die
nach
Zeitvertreib
stinken
If
you
see
me
keep
going,
be
a
pass
by
waver
Wenn
du
mich
siehst,
geh
weiter,
ein
Vorüberwinker
Build
me
up,
bring
me
down,
just
leave
me
out
you
name-dropper
Bau
mich
auf,
zieh
runter,
lass
mich
raus,
du
Namenswerfer
Stop
trying
to
catch
my
eye,
I
see
you
good
you
forced
faker
Versuch
nicht,
meinen
Blick
zu
fangen,
ich
durchschaue
dich,
aufgezwungener
Fälscher
Just
make
it
easy,
you're
my
enemy
you
fast
talker
Mach's
einfach,
du
bist
mein
Feind,
du
Schnellsprecher
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
(oh,
oh)
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
(oh,
oh)
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
What
am
I
here
for?
Wozu
bin
ich
hier?
I
left
my
home
to
disappear
is
all
Ich
verließ
mein
Zuhause
nur
um
zu
verschwinden
I'm
here
for
myself
Ich
bin
für
mich
selbst
hier
Not
to
know
you,
I
don't
need
no
one
else
Nicht
um
dich
zu
kennen,
ich
brauch
keinen
andern
Fit
in
so
good,
the
hope
is
that
you
cannot
see
me
later
Pass
so
gut
rein,
die
Hoffnung
dass
du
mich
später
nicht
erkennst
You
don't
know
me,
I
am
an
introvert
an
excavator
Du
kennst
mich
nicht,
ich
bin
eine
Introvertierte,
eine
Ausgräberin
I'm
duckin'
out
for
now,
a
face
in
dodgy
elevators
Ich
drücke
mich
jetzt
rum,
ein
Gesicht
in
zwieliften
Aufzügen
Creep
up
and
suddenly,
I
found
myself
an
innovator
Auf
einmal
schlich
ich
hoch
und
fand
mich
als
Erneuerin
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
(oh,
oh)
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
(oh,
oh)
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
Change,
change,
ch-change,
change
Wandel,
Wandel,
Wa-ndel,
Wandel
Don't
want
to
get
up
out
of
my
skin
Will
nicht
aus
meiner
Haut
fahren
Tell
you
what,
if
I
can
shake
it,
I'ma
make
this
Weißt
du
was,
wenn
ich's
abschüttle,
erschaff
ich
Something
worth
dreaming
of
Etwas
Traumwürdiges
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
(oh,
oh)
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
(oh,
oh)
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
all
the
things
that
I
believe
(oh,
oh)
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
alles,
woran
ich
glaube
(oh,
oh)
I
can
say
I
hope
it
will
be
worth
what
I
give
up
(oh,
oh)
Ich
sage,
ich
hoffe
es
wert
zu
sein,
was
ich
aufgebe
(oh,
oh)
If
I
could
stand
up
mean
for
the
things
that
I
believe
(oh,
oh)
Wenn
ich
entschlossen
stünde
für
das,
woran
ich
glaube
(oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.