Santigold - Walking in a Circle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santigold - Walking in a Circle




Walking in a Circle
Хождение по кругу
Walking in a circle
Хожу по кругу,
I must have overshot my destiny
Должно быть, я проскочила мимо своей судьбы.
Keep hitting the hurdles
Продолжаю натыкаться на препятствия,
They drive them mothers right into me
Они вгоняют их прямо в меня.
Think I'm a sadist need no rescue
Думаешь, я садистка, не нуждающаяся в спасении?
Feel like I'm buying into something
Чувствую, будто я покупаюсь на что-то.
When you're in you, just accept the order
Когда ты внутри, просто принимай правила,
You know it's futile now to turn around
Ты знаешь, теперь бесполезно оборачиваться.
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Not gon' let them get the best of me
Не позволю им взять надо мной верх.
My magic is eternal, I got some tricks, I keep 'em up my sleeve
Моя магия вечна, у меня есть козыри в рукаве.
Hey zombie, look at what it's come to
Эй, зомби, посмотри, до чего дошло,
You're living in an empty dream
Ты живешь в пустой мечте.
And here I am, right here among you
А я здесь, прямо здесь, среди вас,
Awake, but don't know what it means
Проснулась, но не знаю, что это значит.
I'm here on my own and here they come
Я здесь одна, и вот они идут.
I'm Hades, ride home tonight
Я Аид, поезжай домой сегодня вечером,
Here they come to spite
Вот они идут назло.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I am a seer and I know my way out
Я провидица, и я знаю выход.
I always hate it that they make it so complicated
Я всегда ненавижу, что они делают всё так сложно.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I disappear and I know what it's all about
Я исчезаю, и я знаю, в чем дело.
It's overrated the upgrade is oh it suffocates you
Это переоценено, обновление о, оно душит тебя.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу.
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Not gon' let them get the best of me
Не позволю им взять надо мной верх.
My magic is eternal, I got some tricks, I keep 'em up my sleeve
Моя магия вечна, у меня есть козыри в рукаве.
Hey zombie, look at what it's come to
Эй, зомби, посмотри, до чего дошло,
You're living in an empty dream
Ты живешь в пустой мечте.
And here I am, right here among you
А я здесь, прямо здесь, среди вас,
Awake, but don't know what it means
Проснулась, но не знаю, что это значит.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I am a seer and I know my way out
Я провидица, и я знаю выход.
I always hate it that they make it so complicated
Я всегда ненавижу, что они делают всё так сложно.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I disappear and I know what it's all about
Я исчезаю, и я знаю, в чем дело.
It's overrated the upgrade is oh it suffocates you
Это переоценено, обновление о, оно душит тебя.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу,
Walking in a circle
Хожу по кругу.
Now every time I turn around
Теперь каждый раз, когда я оборачиваюсь,
I can't tell if I'm near or far
Я не могу сказать, близко я или далеко.
Been searching for it sometime now
Ищу это уже какое-то время,
Still no light ahead of me, still no light ahead of me
Всё ещё нет света впереди меня, всё ещё нет света впереди меня.
If I built a fortress, will they call me queen?
Если я построю крепость, назовут ли они меня королевой?
If it's built of lies it won't mean a thing
Если она построена на лжи, это ничего не будет значить.
Nobody's counting 'round here no more
Здесь больше никто не считает.
Out of touch, what we aiming for
Потеряли связь, к чему мы стремимся?
Out of touch, what I came here for?
Потеряли связь, зачем я сюда пришла?
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I am a seer and I know my way out
Я провидица, и я знаю выход.
I always hate it that they make it so complicated
Я всегда ненавижу, что они делают всё так сложно.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
I disappear and I know what it's all about
Я исчезаю, и я знаю, в чем дело.
It's overrated the upgrade is, oh it suffocates you
Это переоценено, обновление о, оно душит тебя.
Only when the lights go out
Только когда гаснет свет.





Авторы: John Graham Hill, Santi White, Noah Lev Beresin, Ajay Bhattacharyya, Nick Zinner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.