NEVERSORRY -
Santii
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
way
you
grind
me,
how
you
ride
me
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
an
mir
reibst,
wie
du
mich
reitest
Feel
i
like
i
could
take
you
home
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
könnte
dich
mit
nach
Hause
nehmen
Came
in
this
club
to
find
you,
you
came
to
find
me
Kam
in
diesen
Club,
um
dich
zu
finden,
du
kamst,
um
mich
zu
finden
I
just
wanna
take
you
home
Ich
will
dich
einfach
mit
nach
Hause
nehmen
Cos
you
too
fine
to
be
sitting
all
alone
Denn
du
bist
zu
schön,
um
ganz
allein
hier
zu
sitzen
Looking
for
a
good
time
i'm
the
one
to
call
Du
suchst
eine
gute
Zeit,
ich
bin
der
Richtige
dafür
Came
in
this
club
to
find
you
came
to
find
me
Kam
in
diesen
Club,
um
dich
zu
finden,
du
kamst,
um
mich
zu
finden
I
just
wanna
take
you
home
Ich
will
dich
einfach
mit
nach
Hause
nehmen
(Where
you've
been?)
(Wo
warst
du?)
Cos
you're
the
baddest
thing
all
night
honest
so
Denn
du
bist
die
Krasseste
hier,
ganz
ehrlich
I
give
you
a
perfect
ten
not
a
flow
Ich
gebe
dir
eine
glatte
Zehn,
kein
Fehler
Come
and
put
it
on
me
and
let
that
booty
saw
Komm
und
zeig
es
mir,
und
lass
diesen
Po
sägen
Throw
it
at
me
imma
catch
it
right
in
the
mouth
Wirf
ihn
mir
zu,
ich
fange
ihn
direkt
mit
dem
Mund
You
gon
make
me
wish
the
night
never
end
Du
wirst
mich
wünschen
lassen,
die
Nacht
würde
nie
enden
I
can
see
you
looking
pay
no
mind
to
your
friends
Ich
sehe
dich
schauen,
kümmere
dich
nicht
um
deine
Freundinnen
And
you
so
thick
below
the
waist
but
you
waist
so
slim
Und
du
bist
so
dick
unterhalb
der
Taille,
aber
deine
Taille
ist
so
schlank
Been
looking
for
you
all
is
time
Ich
habe
die
ganze
Zeit
nach
dir
gesucht
(Where
you've
been?)
(Wo
warst
du?)
I've
been
waiting
for
sometime
Ich
habe
eine
Weile
gewartet
Are
you
leaving?
I
don't
mind
Gehst
du?
Macht
mir
nichts
aus
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
lies
you've
been
Für
all
die
Lügen,
die
du
hattest
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
For
all
the
time
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I
don't
wanna
wanna
waste
time"
"Ich
will
keine
Zeit
verschwenden"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
lies
you've
been
Für
all
die
Lügen,
die
du
hattest
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
To
all
the
guys
sayin'
An
all
die
Jungs,
die
sagen
"I
don't
I
don't
waste
time"
"Ich
verschwende
keine
Zeit"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
Cos
you're
the
baddest
thing
all
night
honest
so
Denn
du
bist
die
Krasseste
hier,
ganz
ehrlich
I
give
you
a
perfect
ten
not
a
flaw
Ich
gebe
dir
eine
glatte
Zehn,
kein
Fehler
Come
and
put
it
on
me
and
let
that
booty
saw
Komm
und
zeig
es
mir,
und
lass
diesen
Po
sägen
Throw
it
at
me
imma
catch
it
right
in
the
mouth
Wirf
ihn
mir
zu,
ich
fange
ihn
direkt
mit
dem
Mund
Cos
you're
a
woman
of
a
kind
Denn
du
bist
eine
einzigartige
Frau
What's
your
name,
what's
number,
what's
your
sign
Wie
heißt
du,
was
ist
deine
Nummer,
was
ist
dein
Sternzeichen
For
someone
to
be
that
beautiful
should
be
a
crime
So
schön
zu
sein,
sollte
ein
Verbrechen
sein
You're
a
trophy
so
I'll
make
you
mine
Du
bist
eine
Trophäe,
also
werde
ich
dich
zu
meiner
machen
Won't
you
come
dance
with
me,
come
and
sweat
off
your
makeup
Willst
du
nicht
mit
mir
tanzen,
komm
und
schwitz
dein
Make-up
ab
Tell
your
friends
they
can
leave
they
don't
have
to
wait
up
Sag
deinen
Freundinnen,
sie
können
gehen,
sie
müssen
nicht
warten
Move
that
body
in
next
to
me
like
my
neighbour
Beweg
diesen
Körper
neben
mich,
wie
mein
Nachbar
I've
known
you
for
some
hours
but
girl
don't
act
like
a
stranger
Ich
kenne
dich
seit
ein
paar
Stunden,
aber
Mädchen,
benimm
dich
nicht
wie
eine
Fremde
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
lies
you've
been
Für
all
die
Lügen,
die
du
hattest
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
For
all
the
time
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I
don't
wanna
wanna
waste
time"
"Ich
will
keine
Zeit
verschwenden"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
lies
you've
been
Für
all
die
Lügen,
die
du
hattest
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
To
all
the
guys
sayin'
An
all
die
Jungs,
die
sagen
"I
don't
I
don't
waste
time"
"Ich
verschwende
keine
Zeit"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
Dj
take
the
night
away
DJ,
nimm
die
Nacht
mit
fort
Let
the
dance
floor
take
your
mind
away
Lass
die
Tanzfläche
deine
Gedanken
mitnehmen
I
love
the
way
you
grind
me,
how
you
ride
me
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
an
mir
reibst,
wie
du
mich
reitest
Feel
i
like
i
could
take
you
home
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
könnte
dich
mit
nach
Hause
nehmen
Came
in
this
club
to
find
you,
you
came
to
find
me
Kam
in
diesen
Club,
um
dich
zu
finden,
du
kamst,
um
mich
zu
finden
I
just
wanna
take
you
home
Ich
will
dich
einfach
mit
nach
Hause
nehmen
Cos
you
too
fine
to
be
sitting
on
the
wall
Denn
du
bist
zu
schön,
um
an
der
Wand
zu
sitzen
Looking
for
a
good
time
i'm
the
one
to
call
Du
suchst
eine
gute
Zeit,
ich
bin
der
Richtige
dafür
Came
in
this
club
to
find
you
came
to
find
me
Kam
in
diesen
Club,
um
dich
zu
finden,
du
kamst,
um
mich
zu
finden
I
just
wanna
take
you
home
Ich
will
dich
einfach
mit
nach
Hause
nehmen
(Where
you've
been?)
(Wo
warst
du?)
Cos
you're
the
baddest
thing
all
night
honest
so
Denn
du
bist
die
Krasseste
hier,
ganz
ehrlich
I
give
you
a
perfect
ten
not
a
flaw
Ich
gebe
dir
eine
glatte
Zehn,
kein
Fehler
Come
and
put
it
on
me
and
let
that
booty
saw
Komm
und
zeig
es
mir,
und
lass
diesen
Po
sägen
Throw
it
at
me
imma
catch
it
right
in
the
mouth
Wirf
ihn
mir
zu,
ich
fange
ihn
direkt
mit
dem
Mund
You
gon
make
me
wish
the
night
never
end
Du
wirst
mich
wünschen
lassen,
die
Nacht
würde
nie
enden
I
can
see
you
looking
pay
no
mind
to
your
friends
Ich
sehe
dich
schauen,
kümmere
dich
nicht
um
deine
Freundinnen
You
gotta
my
attention,
got
your
dress
[?]
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit,
hast
dein
Kleid
[?]
I've
been
waiting
for
sometime
Ich
habe
eine
Weile
gewartet
Are
you
leaving?
I
don't
mind
Gehst
du?
Macht
mir
nichts
aus
I've
been
searching
for
sometime
Ich
habe
eine
Weile
gesucht
If
they
can
see,
girl,
what
I
can
see
then
I'm
blind
Wenn
sie
sehen
können,
Mädchen,
was
ich
sehen
kann,
dann
bin
ich
blind
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
lies
you've
been
Für
all
die
Lügen,
die
du
hattest
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
To
all
the
guys
sayin'
An
all
die
Jungs,
die
sagen
"I
don't
don't
I
don't
waste
time"
"Ich
verschwende
keine
Zeit"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
For
all
the
times
you
said
Für
all
die
Male,
die
du
gesagt
hast
"I'm
ready
for
the
hard
times"
"Ich
bin
bereit
für
die
harten
Zeiten"
For
all
the
[?]
you
have
Für
all
die
[?]
die
du
hast
Very
very
hard
life
Sehr,
sehr
hartes
Leben
To
all
the
guys
sayin'
An
all
die
Jungs,
die
sagen
"I
don't
I
don't
waste
time"
"Ich
verschwende
keine
Zeit"
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
Never
sorry,
Never
worry
Niemals
bereuen,
niemals
sorgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Degli Angioli, Geoffrey Patrick Earley, Michele Ducci, Jonathan Demario Priester, Che Michael Olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.