Текст и перевод песни Santino Fontana feat. Laura Osnes - "Ten Minutes Ago”
"Ten Minutes Ago”
"Десять минут назад"
Ten
minutes
ago,
I
saw
you
I
looked
up
when
you
came
through
the
door
my
head
started
reeling
you
gave
me
the
feeling
the
room
had
no
ceiling
or
floor.
Десять
минут
назад
я
увидел
тебя.
Я
поднял
глаза,
когда
ты
вошла,
у
меня
закружилась
голова,
ты
вызвала
во
мне
чувство,
будто
в
комнате
нет
ни
потолка,
ни
пола.
Ten
minutes
ago,
I
met
you,
and
we
murmured
our
how
do
you
dos
I
wanted
to
ring
out
the
bells
and
fling
out
my
arms
and
sing
out
the
news.
Десять
минут
назад
я
встретил
тебя,
и
мы
пробормотали
друг
другу
"здравствуйте".
Мне
хотелось
звонить
в
колокола,
раскинуть
руки
и
во
всеуслышание
объявить
новость.
I
have
found
her,
she's
an
angel,
with
the
dust
of
the
stars
in
her
eyes.
Я
нашел
ее,
она
ангел,
с
пылью
звезд
в
глазах.
We
are
dancing,
we
are
flying,
and
she's
taking
me
back
to
the
skies!
Мы
танцуем,
мы
парим,
и
она
уносит
меня
обратно
в
небеса!
In
the
arms
of
my
love,
I'm
flying,
over
mountain
and
meadow
and
glen.
В
объятиях
моей
любви
я
парю
над
горами,
лугами
и
долинами.
And
I
like
it
so
well
that
for
all
I
can
tell
I
may
never
come
down
again.
И
мне
так
нравится
это,
что,
насколько
я
могу
судить,
я
могу
никогда
больше
не
спуститься
вниз.
I
may
never
come
down
to
earth
again.
Я
могу
никогда
больше
не
вернуться
на
землю.
Ten
minutes
ago,
I
saw
you.
Десять
минут
назад
я
увидел
тебя.
You
looked
up
when
I
came
through
the
door.
Ты
подняла
глаза,
когда
я
вошел.
My
head
started
reeling
you
gave
me
the
feeling
the
room
had
no
ceiling
or
floor.
У
меня
закружилась
голова,
ты
вызвала
во
мне
чувство,
будто
в
комнате
нет
ни
потолка,
ни
пола.
Ten
minutes
ago
I
met
you
and
we
murmered
our
how
do
you
dos.
Десять
минут
назад
я
встретил
тебя,
и
мы
пробормотали
друг
другу
"здравствуйте".
I
wanted
to
ring
out
the
bells
and
fling
out
my
arms
and
to
sing
out
the
news.
Мне
хотелось
звонить
в
колокола,
раскинуть
руки
и
во
всеуслышание
объявить
новость.
I
have
found
him
Я
нашел
его.
We
are
dancing
Мы
танцуем.
And
she's
taking
me
back
to
the
skies
И
она
уносит
меня
обратно
в
небеса.
In
the
arms
of
my
love,
I'm
flying
over
mountain
and
meadow
and
glen.
В
объятиях
моей
любви
я
парю
над
горами,
лугами
и
долинами.
And
I
like
it
so
well
that
for
all
I
can
tell
I
may
never
come
down
again.
И
мне
так
нравится
это,
что,
насколько
я
могу
судить,
я
могу
никогда
больше
не
спуститься
вниз.
I
may
never
come
down
to
earth
again.
Я
могу
никогда
больше
не
вернуться
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.