Santiuve feat. Cres One - No soy para ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiuve feat. Cres One - No soy para ti




No soy para ti
I'm Not For You
Salió de mi casa
She left my house,
Y desenfadada
Carefree and bold,
Me dijo: "eres un flaco de mierda, pero de flaco nada"
Said, "You're a skinny piece of shit, but not skinny at all."
Le dije: "de nada..."
I replied, "You're welcome..."
Me miró a los ojos como consternada
She looked into my eyes, dismayed,
Y no va la pava y se me DECLARA!!
And wouldn't you know, she DECLARED herself to me!!
Le dije:
I said:
"Para, déjame que te advierta, conoces mi cara no mi trastienda. Y cientos de raperos de raperos se mosquearon por la rima sonante"
"Stop, let me warn you, you know my face, not my backstage. And hundreds of rappers got pissed off by the resounding rhyme."
Me dijo:
She said:
"¿Y eso a qué viene?"
"What's that supposed to mean?"
Le dije:
I said:
"Lo ves?? estoy en otra parte"
"See? I'm somewhere else"
Asomate ven
Come closer, look
Hay una cabalgata de prejuicios
There's a parade of prejudices
Uf...
Ugh...
Estos nacieron ayer
These were born yesterday
Cuando la chica de mis sueños era cualquiera
When the girl of my dreams was anyone
Y la quise y aun así la cagué.
And I loved her, yet I still messed it up.
¿Quieres que te rapee?
Do you want me to rap for you?
Eso puedo
That I can do
Como contar orgasmos con los dedos de ambas manos
Like counting orgasms with the fingers of both hands
Sólo algunas, no me vengo arriba.
Only some, I don't get ahead of myself.
Coge papel
Grab some paper
Y limpiate la barriga
And wipe your belly
Es algo cotidiano y tranquila
It's something everyday and calm down
Se recoger.
It'll be picked up.
Bolos me pagan las copas
Gigs pay for my drinks
Y aun no me dan de comer
And they still don't feed me
No puedo mantenerte mujer
I can't support you, woman
Lo
I know
no quieres eso
You don't want that
eres diferente
You're different
Pero sabes qué pasa
But you know what
Que yo también
So am I
Oye... y dile a chico que no existo
Hey... and tell your boyfriend I don't exist
Que ésto no está bien del todo
That this isn't right at all
Que me estoy pareciendo a rapers que odio
That I'm starting to resemble rappers I hate
Y dile a tu autoestima que me sangran los codos
And tell your self-esteem my elbows are bleeding
De empollarme la vida y sienpre la jodo
From cramming life and always screwing it up
No soy para ti...
I'm not for you...
Mmm... No soy para ti
Mmm... I'm not for you
Disculpa pero antes de todo has de saber si
Sorry, but before anything else, you should know if
Que después de ésto que va a pasar chica te tienes que ir
That after what's about to happen, girl, you have to leave
Mira no soy para ti
Look, I'm not for you
No, no, no, no soy para ti
No, no, no, no, I'm not for you
Así que anda con un canto en los dientes
So go with a song in your teeth
Y si te hace feliz
And if it makes you happy
Creete que te has llevado un pedazo de mi.
Believe that you've taken a piece of me.
No soy para ti
I'm not for you
Loca lo siento, si quieres te presento a Carties
Crazy, I'm sorry, if you want I can introduce you to Carties
Santi es para pocas
Santi is for few
O sino por aquí tengo a Dani
Or if not, I have Dani here
O al otro Dani
Or the other Dani
Yo no doy salami
I don't give salami
Yo soy 5-J-C
I'm 5-J-C
Tampoco es eso
That's not it either
Pero te equivocas
But you're wrong
No quiero hacer un drama
I don't want to make a drama
Anduve ya un tiempo de cama en cama
I already spent some time from bed to bed
Buscando a mis sanas
Looking for my healthy ones
Y no quiero fiestas de pijama
And I don't want pajama parties
Ni arder en llamas
Or burn in flames
Comiendo sin dientes
Eating without teeth
Follando sin ganas
Fucking without desire
Mi vida que siempre fue una Fulana
My life that was always a Whore
Lo pinté todo de negro
I painted it all black
Ahora el azul mana
Now the blue flows
Capítulos de friends y de futurama
Chapters of Friends and Futurama
Y a tomar culo el zen y karma
And to hell with zen and karma
Voy a hacer la cama
I'm going to make the bed
Mi amiga algo molesta sale de la cama
My friend, somewhat annoyed, gets out of bed
Y los raperos too' rayaos'
And the rappers all scratched up'
Está ya dicho 4 veces
It's already been said 4 times
Cama
Bed
Con ésta cinco
With this one, five
Luego te lo explico
I'll explain it later
Déjame que le escriba a mis chicas
Let me write to my girls
Les mando un abrazo y un besito
I send them a hug and a little kiss
Hay algunas a las qe aún visito
There are some I still visit
Sobre todo a las que curran en algún garito
Especially those who work in some bar
Y cierto es que las hay a las que necesito
And it's true that there are some I need
A otras polla
Others, well
Que me inviten a chupitos
Let them invite me to shots
Y algunas no saben nada
And some don't know anything
Y se me ponen chulas
And they get sassy with me
Y yo que tengo mucha cara
And I, who have a lot of face
Y que la tengo dura
And I have it hard
Les dejé las cosas claras a más de una
I made things clear to more than one
Y a éstas alturas ya no hay dudas
And at this point there are no more doubts
No soy para ti
I'm not for you
Mmm... No soy para ti
Mmm... I'm not for you
Disculpa pero antes de todo has de saber si
Sorry, but before anything else, you should know if
Que después de ésto que va a pasar chica te tienes que ir
That after what's about to happen, girl, you have to leave
Mira no soy para ti
Look, I'm not for you
No, no, no, no soy para ti
No, no, no, no, I'm not for you
Así que anda con un canto en los dientes
So go with a song in your teeth
Y si te hace feliz
And if it makes you happy
Creete que te has llevado un pedazo de mi.
Believe that you've taken a piece of me.
No soy para ti
I'm not for you
Parece mentira
It seems unbelievable
Me hice una imagen quejándome de la vida
I made an image of myself complaining about life
Y ahora mira
And now look
Ni con porno ni con lencería
Not even with porn or lingerie
Twiter de seda y woffer de aramida
Silk Twitter and aramid woofer
El mundo se viene abajo
The world is falling apart
Y yo tirao en casa
And I'm lying at home
Tengo amigas
I have friends
Colapsando el wsp
Collapsing WhatsApp
Y yo a mi block
And I to my block
Intentan venderme hazzar rock
They try to sell me hazzar rock
Y no conocen ni zop rocken
And they don't even know zop rocken
En el mejor de los casos
In the best of cases
En general sólo me hablan de Pop
In general they only talk to me about Pop
Tiiiia... no voy a escribirte una canción
Girl... I'm not going to write you a song
No me vengas con esas
Don't come to me with that
Porque te romoo el corazón sin más
Because I'll just break your heart
Que muchas piensan que yo no... pero
That many think I don't... but I do
Confíate y veras
Trust me and you'll see
Me hicisteis feroz y verás
You made me ferocious and you'll see
Ahora deberás
Now you will
Conozco más de echar pa tras
I know more about throwing back
Que de rameras
Than about whores
Toco madera
Knock on wood
Es que el amor de dos me desespera
It's just that the love of two despairs me
Y me preguntais por Ana
And you ask me about Ana
Cómo no quereis que os quiera
How can you not want me to love you
Si sois la pera
If you're the pear
Estoy lejos, muy lejos
I'm far, very far
Lejos de todo lo que ya predique en canciones
Far from everything I already preached in songs
De un adecente loco y muerto de sed
Of a decent madman, dead thirsty
Ahora aún más loco y concienciado con mi foma de ser
Now even crazier and aware of my way of being
Muy en mi sitio
Very much in my place
Y lejos, muy lejos
And far, very far
Lejos fe todo lobque quieran tener
Far from everything they want to have
Las pavas que me subestiman
The chicks who underestimate me
Y que aún las hay
And that there still are
Tu que crees
What do you think
Ahora que mi amor es algo que se puede moder
Now that my love is something that can be moderated
Sí, se debe morder
Yes, it should be bitten
Ana es marketing
Ana is marketing
Santi es lo que quieras ver...
Santi is what you want to see...
Mmm... No soy para ti
Mmm... I'm not for you
Disculpa pero antes de todo has de saber si
Sorry, but before anything else, you should know if
Que después de ésto que va a pasar chica te tienes que ir
That after what's about to happen, girl, you have to leave
Mira no soy para ti
Look, I'm not for you
No, no, no, no soy para ti
No, no, no, no, I'm not for you
Así que anda con un canto en los dientes
So go with a song in your teeth
Y si te hace feliz
And if it makes you happy
Creete que te has llevado un pedazo de mi.
Believe that you've taken a piece of me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.