Santiz - Второй том - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiz - Второй том




Второй том
Second Volume
А мне бы просто тепла родных.
All I need is the warmth of my family.
А мне бы просто тепла родных.
All I need is the warmth of my family.
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own
Куплет 1, Santiz:
Verse 1, Santiz:
Не тяни, не страполи родного там где плохо
Don't pull, don't drag your family where it's bad
Я сам вкусил всё это в юности, сейчас мне пох*й
I tasted it all myself in my youth, now I don't give a f*ck
Лови это мой второй том, рассказов о себе
Catch this, my second volume, stories about myself
Я помню как плавал в дерьме, сейчас вроде бы на волне.
I remember how I swam in shit, now I'm kind of on a wave.
И люди не люди, вокруг бл*ди паскуды
And people are not people, around are f*cking bastards
Вокруг с*ки и трутни, я убитый на студии
Around bitches and drones, I'm killed in the studio
Со мной убитые будни в руках
With me are killed everyday life in my hands
Крупы всё крутим и как
We're still spinning the grains and how
Хватит ещё на затяг
Enough for another drag
В пример не бери вертяк.
Don't take the turntable as an example.
Я знаю, чаще очень х*ёвый
I know, I'm often very shitty
Не спорю, держать общения со мной не стоит
I don't argue, you shouldn't keep in touch with me
Деньги меняю, но от куда мне знать нищеброду
I change money, but how should I know, beggar
Я как заблудшее судно, туда сюда по волнам...
I'm like a lost ship, here and there on the waves...
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own
Куплет 2, Santiz:
Verse 2, Santiz:
Без единой копейки в кармане,
Without a single penny in my pocket,
Рвём твою самосознанку, сами не подозревая
We tear your self-consciousness, without even suspecting
Не стоит открывать рот, если не владеешь правдой
You shouldn't open your mouth if you don't know the truth
Родные за моей спиной, тянут и я хапаю налегке налегке
Family behind my back, pulling and I grab lightly, lightly
Каждый день на отходнике, поцы рвутся к мечте
Every day on the comedown, the boys are striving for a dream
В суете траблы здесь делают нас ещё сильней
In the hustle and bustle, troubles here make us even stronger
Не замечаем, мы взлетаем скрутив джойн свой успех.
We don't notice, we take off twisting our joint, our success.
Я всё такой же как и был семь лет назад
I'm still the same as I was seven years ago
И этот бит единственный, кому я мог сказать
And this beat is the only one I could tell
Ну что же, где твоё оправдания мой брат,
Well, where is your justification, my brother,
Мне лучше одному, лучше в четырёх квадрат.
I'm better off alone, better off in four square meters.
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own
А мне бы просто тепла родных,
All I need is the warmth of my family,
Мне бы любовь только до седин
I just need love until my hair turns gray
Больше душевных, меньше гнилых
More soulful, less rotten
От души кто на связи - это для своих
From the soul who's in touch - this is for my own





Авторы: santiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.