Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
ilusionado
con
las
huellas
que
he
dejado
en
mi
laberinto
Ich
lebe
hoffnungsvoll
mit
den
Spuren,
die
ich
in
meinem
Labyrinth
hinterlassen
habe
Siempre
entre
paredes
reforzadas
por
mi
propio
corazón
Immer
zwischen
Mauern,
verstärkt
durch
mein
eigenes
Herz
Quisiera
volar
y
a
la
cima
llegar,
en
pos
de
ti
Ich
möchte
fliegen
und
den
Gipfel
erreichen,
dir
nach
Poder
despertar
y
mi
sueños
vivir
Aufwachen
können
und
meine
Träume
leben
Y
veo
tu
luz,
y
siento
el
calor,
y
el
resplandor
me
consume
Und
ich
sehe
dein
Licht,
und
ich
fühle
die
Wärme,
und
der
Glanz
verzehrt
mich
Y
oigo
tu
voz
romper
el
silencio,
y
tu
amor
me
invade
Und
ich
höre
deine
Stimme
die
Stille
brechen,
und
deine
Liebe
durchdringt
mich
Puedo
caminar,
puedo
superar
Ich
kann
gehen,
ich
kann
überwinden
Tu
esencia
renueva
mi
ser
Dein
Wesen
erneuert
mein
Sein
En
mi
corazón
ya
no
hay
confusión
In
meinem
Herzen
gibt
es
keine
Verwirrung
mehr
He
vuelto
a
renacer
Ich
bin
wiedergeboren
Vivo
entrelazado
con
deseos
de
retroceder
el
tiempo
Ich
lebe
verflochten
mit
dem
Wunsch,
die
Zeit
zurückzudrehen
Recobrar
memorias
que
solo
el
descuido
abandonó
Erinnerungen
wiederzuerlangen,
die
nur
die
Unachtsamkeit
aufgab
Volver
a
empezar,
saber
realizar
que
es
difícil
sin
Ti
Wieder
anfangen,
zu
erkennen,
dass
es
ohne
Dich
schwer
ist
Retrasar
mis
pasos
y
poderte
seguir
Meine
Schritte
verlangsamen
und
dir
folgen
können
Y
veo
tu
luz,
y
siento
el
calor,
y
el
resplandor
me
consume
Und
ich
sehe
dein
Licht,
und
ich
fühle
die
Wärme,
und
der
Glanz
verzehrt
mich
Y
oigo
tu
voz
romper
el
silencio,
y
tu
amor
me
invade
Und
ich
höre
deine
Stimme
die
Stille
brechen,
und
deine
Liebe
durchdringt
mich
Puedo
caminar,
puedo
superar
Ich
kann
gehen,
ich
kann
überwinden
Tu
esencia
renueva
mi
ser
Dein
Wesen
erneuert
mein
Sein
En
mi
corazón
ya
no
hay
confusión
In
meinem
Herzen
gibt
es
keine
Verwirrung
mehr
He
vuelto
a
renacer
Ich
bin
wiedergeboren
En
cada
etapa
de
mi
vida
puedo
presentir
In
jeder
Phase
meines
Lebens
kann
ich
ahnen
Que
escribes
la
historia
Dass
Du
die
Geschichte
schreibst
Diseñada
a
guiarme
hacia
Ti
Bestimmt,
um
mich
zu
Dir
zu
führen
Y
sin
ningún
prejuicio
Und
ohne
jedes
Vorurteil
En
cada
capítulo
estas
In
jedem
Kapitel
bist
Du
Como
lumbrera
en
la
obscuridad
Wie
ein
Leuchtfeuer
in
der
Dunkelheit
Y
veo
tu
luz,
y
siento
el
calor,
y
el
resplandor
me
consume
Und
ich
sehe
dein
Licht,
und
ich
fühle
die
Wärme,
und
der
Glanz
verzehrt
mich
Y
oigo
tu
voz
romper
el
silencio,
y
tu
amor
me
invade
Und
ich
höre
deine
Stimme
die
Stille
brechen,
und
deine
Liebe
durchdringt
mich
Puedo
caminar
Ich
kann
gehen
Puedo
superar
Ich
kann
überwinden
Tu
esencia
renueva
mi
ser
Dein
Wesen
erneuert
mein
Sein
En
mi
corazón
ya
no
hay
confusión
In
meinem
Herzen
gibt
es
keine
Verwirrung
mehr
He
vuelto
a
renacer
Ich
bin
wiedergeboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Eco
дата релиза
08-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.