Eu
não
quero
ter
razão
Ich
will
nicht
Recht
haben
Pra
tudo
que
você
me
fale
Bei
allem,
was
du
mir
sagst
Ignoro
não
tenho
audição
Ich
ignoriere
es,
ich
höre
nicht
zu
Ou,
acho
que
você
precisa
de
outra
ambição
Oder,
ich
glaube,
du
brauchst
ein
anderes
Ziel
Hey,
não
tem
mais
colo
Hey,
es
gibt
keinen
Trost
mehr
E
não
vai
ter
mais
a
minha
benção
Und
du
wirst
meinen
Segen
nicht
mehr
haben
Éé...
já
era
pra
mim
Äh...
das
war's
für
mich
Perdi
o
desejo,
perdi
o
tesão
Ich
habe
das
Verlangen
verloren,
ich
habe
die
Lust
verloren
Ei,
quem
é
que
te
leva
embora
Hey,
wer
nimmt
dich
mit
Quando
depressão
bate
na
sua
porta
Wenn
die
Depression
an
deine
Tür
klopft
Quem
pergunta
realmente
se
importa
com
você?
Wer
fragt,
kümmert
sich
wirklich
um
dich?
Eu
não
quero
saber
Ich
will
es
nicht
wissen
Posta
indireta
no
face
Du
postest
Andeutungen
auf
Facebook
Acha
que
eu
vou
responder?
Não
Denkst
du,
ich
werde
antworten?
Nein
To
preocupado
em
viver
Ich
bin
damit
beschäftigt
zu
leben
Hoje
eu
só
quero
curtir
meu
rolê
Heute
will
ich
nur
meinen
Spaß
haben
Eu
nem
lembro
mais
da
gente
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr
an
uns
To
enxergando
lá
na
frente
Ich
schaue
nach
vorne
Se
não
entra
na
minha
mente
Wenn
du
nicht
in
meinen
Kopf
kommst
Vivendo
coisas
que
eu
não
quero
sentir
Erlebe
Dinge,
die
ich
nicht
fühlen
will
Eu
nem
lembro
mais
gente
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr
an
uns
To
enxergando
lá
na
frente
Ich
schaue
nach
vorne
Se
não
entra
na
minha
mente
Wenn
du
nicht
in
meinen
Kopf
kommst
Vivendo
coisas
que
eu
não
quero
sentir
Erlebe
Dinge,
die
ich
nicht
fühlen
will
Esqueci
de
mim
mina,
segue
seu
foco
Vergiss
mich,
Mädchen,
verfolge
dein
Ziel
Se
ela
pede
eu
coloco,
fogo
Wenn
sie
darum
bittet,
zünde
ich
es
an,
Feuer
Ela
pensa
que
isso
é
um
jogo
Sie
denkt,
das
ist
ein
Spiel
Hoje
se
vai
pedir
socorro
Heute
wirst
du
um
Hilfe
rufen
Junto
noiz
chega
mais
longe
Zusammen
kommen
wir
weiter
Mais
cê
nem
lembra
meu
nome
Aber
du
erinnerst
dich
nicht
mal
an
meinen
Namen
Prefere
o
quarto
de
ontem
Bevorzugst
das
Zimmer
von
gestern
Então
deixa
que
eu
pago
no
money
Dann
lass
mich
bar
bezahlen
Toda
vez
ela
vence
Jedes
Mal
gewinnt
sie
Cenas
de
um
filme
nonsense
Szenen
aus
einem
Nonsens-Film
Vem
de
lupa
chilli
beans
yeah
Kommt
mit
Chilli
Beans
Sonnenbrille,
yeah
Volta
de
Kurt
Cobain
Kommt
zurück
wie
Kurt
Cobain
Noiz
tamo
vivendo
bem
Wir
leben
gut
Pagando
a
vista
também
Bezahlen
auch
bar
To
de
balance
novim
Ich
habe
neue
Balance
an
Mas
Air
force
eu
piso
melhor
Aber
in
Air
Force
laufe
ich
besser
Eu
não
lembro
mais
da
gente
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
uns
To
enxergando
lá
na
frente
Ich
schaue
nach
vorne
Se
entra
na
minha
mente
Wenn
du
in
meinen
Kopf
kommst
Vivendo
coisas
que
eu
não
quero
sentir
2x
Erlebe
Dinge,
die
ich
nicht
fühlen
will
2x
Eu
senti
que
isso
iria
acabar
mal
Ich
spürte,
dass
das
schlecht
enden
würde
Pressentia
que
era
o
final
Ich
ahnte,
dass
es
das
Ende
war
Olha
o
que
a
vida
me
fez
Schau,
was
das
Leben
aus
mir
gemacht
hat
Onde
eu
tava
eu
já
não
sei
Wo
ich
war,
weiß
ich
nicht
mehr
Acho
que
isso
que
me
faz
amargo
Ich
glaube,
das
macht
mich
bitter
Não
quero
exemplos
odeio
o
ditado
Ich
will
keine
Beispiele,
ich
hasse
das
Sprichwort
Muito
menos
algo
sofisticado
Schon
gar
nicht
etwas
Anspruchsvolles
Todos
os
nomes
que
ja
me
chamaram...
Alle
Namen,
mit
denen
man
mich
je
bezeichnet
hat...
Eu
não
lembro
mais
da
gente
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
uns
To
enxergando
lá
na
frente
Ich
schaue
nach
vorne
Se
não
entra
minha
mente
Wenn
du
nicht
in
meinen
Kopf
kommst
Vivendo
coisas
que
eu
não
quero
sentir
2x
Erlebe
Dinge,
die
ich
nicht
fühlen
will
2x
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.