Текст и перевод песни Santzu feat. Froid - No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
te
falo
mais,
Seu
Armando
Baby,
I
told
you,
Mr.
Armando
Pode
contratar
outro
funcionário
You
can
hire
another
employee
Porque
nem
no
Sol,
nem
na
chuva
Because
neither
in
the
sun
nor
in
the
rain
Eu
vou
encher
farinha
pro
senhor
Will
I
fill
flour
for
you
Português
filho
da
puta!
Son
of
a
bitch
Portuguese!
Vai
tomar
no
cu!
Fuck
you!
Eu
não
sou
escravo
não,
ô
desgraçado
I'm
not
a
slave,
you
bastard
A
noite
me
chama
eu
tenho
tudo
pra
sair
Tonight
is
calling
me
and
I'm
all
set
to
go
out
É
que
os
holofotes
não
me
deixam
mais
dormir
Because
the
spotlight
won't
let
me
sleep
anymore
Elas
falam
coisas
que
eu
gosto
de
ouvir
They
say
things
I
like
to
hear
Em
troca
de
algo
que
ela
pede
pra
sentir...
In
exchange
for
something
they
ask
me
to
feel...
Mas
hoje
eu
tô
no
love
But
tonight
I'm
in
love
Fazendo
fumaça
aqui
dentro,
lá
fora
chove
Smoking
weed
inside,
it's
raining
outside
Pode
usar
de
tudo,
só
não
usa
99
You
can
use
anything,
just
don't
use
99
Esquece
os
problemas
já
que
a
gente
se
resolve
Forget
your
problems,
let's
solve
ours
A
cada
inverno
eu
me
sinto
bem
mais
jovem
With
every
winter,
I
feel
younger
Mina
esse
seu
drama
hoje
já
não
me
comove
Girl,
your
drama
doesn't
affect
me
anymore
Me
chamou
pro
quarto,
tá
querendo
um
poc-poc
You
called
me
to
your
room,
you
want
some
quick
sex
Mais
infelizmente
você
caiu
no
meu
golpe
But
unfortunately,
you
fell
for
my
trick
Nunca
fui
um
príncipe,
mas
saio
no
galope
I
was
never
a
prince,
but
I
ride
away
like
one
Pra
falar
com
o
SAC
mano,
tecle
9
To
speak
to
customer
service,
press
9
Vem
de
99
pra
colar
com
a
gente
Come
from
99
to
hang
out
with
us
Apertando
verde
que
é
a
tecla
SAP
Pressing
green
is
the
SAP
key
Agora
doente,
foi
transar
com
o
rapper
Now,
she's
sick,
she
fucked
the
rapper
Fez
um
69
com
o
6nine
Had
a
69
with
6nine
Tô
com
a
gata
no
quarto
da
frente
I'm
with
the
chick
in
the
front
room
Fazendo
checkout,
transferindo
grana
Checking
out,
transferring
money
Pelo
citibank,
avisa
o
gerente
que
isso
não
é
fraude
Through
Citibank,
tell
the
manager
it's
not
fraud
30
gramas
no
meu
walk-talk
30
grams
in
my
walkie-talkie
Tenho
visto
e
passaporte
I
have
a
visa
and
a
passport
O
que
faz
mal
é
o
papelzinho
What's
bad
is
the
little
paper
Eu
não
levo
papelote
I
don't
carry
papers
Só
se
for
meu
notepad
Only
if
it's
my
notepad
De
onde
tiro
Excalibur
de
Camelot
Where
do
I
get
Excalibur
from
Camelot
Leve
como
canivete,
onda
diferente
Light
as
a
penknife,
a
different
wave
Esse
é
o
flow
Snoop
Dog
That's
the
Snoop
Dog
flow
Pego
sempre
no
antidoping
I
always
get
caught
in
the
anti-doping
test
Nego,
isso
não
é
HotZone
Man,
this
isn't
HotZone
Não
tem
lanche
nem
brinquedo
There's
no
snacks
or
toys
Aqui
não
é
o
McDonald's
This
isn't
McDonald's
Aqui
não
é
a
Disneylândia
This
isn't
Disneyland
Eu
não
sou
o
Mickey
Mouse
I'm
not
Mickey
Mouse
Mente
sempre
Groenlândia
Always
thinking
like
Greenland
Na
Jamaica
nego,
eu
sou
o
Bob
Marley
In
Jamaica,
baby,
I'm
Bob
Marley
Meu
cordão
brilhando
pelo
lado
negro
My
chain
shining
through
the
dark
Continuo
preso
nesse
labirinto
I'm
still
trapped
in
this
labyrinth
Continuo
andando,
mais
eu
sinto
o
peso
I
keep
walking,
but
I
feel
the
weight
Até
quando
eu
rio,
até
quando
eu
vingo
Even
when
I
laugh,
even
when
I
avenge
myself
Só
usando
os
termos
só
provando
Just
using
the
terms,
just
proving
Que
eu
não
tô
provando,
tô
com
o
gabarito
That
I'm
not
guessing,
I
have
the
answer
sheet
Que
eu
não
tô
com
medo
That
I'm
not
afraid
Tava
tudo
escrito
It
was
all
written
down
Tudo,
tudo,
tudo
tava...
Everything,
everything
was...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Froid, Santzu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.