Текст и перевод песни Santzu - Planetas em Colisão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planetas em Colisão
Столкновение планет
Começo
a
cantarolar
Начинаю
напевать
As
palavras
sempre
vão
me
achar
Слова
всегда
меня
находят
No
berço
da
solidão
В
колыбели
одиночества
Um
terço
dessas
lágrimas
tem
gosto
de
água
do
mar
Треть
этих
слез
на
вкус
как
морская
вода
Escrevi
poemas
pro
seu
caos
pois
sabia
que
cê
ia
gostar
Я
писал
стихи
для
твоего
хаоса,
ведь
знал,
что
тебе
понравится
Ainda
sinto
seu
perfume
no
ar
Всё
ещё
чувствую
твой
аромат
в
воздухе
Nao
é
tão
doce
Он
не
такой
уж
сладкий
Acho
que
perdi
o
meu
paladar
Кажется,
я
потерял
вкус
Subi
tão
alto,
mas
ainda
tô
no
nível
do
mar
Взлетел
так
высоко,
но
всё
ещё
на
уровне
моря
Se
eu
te
mostrar
meu
coração,
eu
duvido
cê
ainda
me
amar
(ram)
Если
я
покажу
тебе
своё
сердце,
сомневаюсь,
что
ты
всё
ещё
будешь
меня
любить
Mas
sei
que
você
vai
se
amarrar
Но
я
знаю,
что
ты
попадёшься
No
jogo
de
palavras
vazias
В
игре
пустых
слов
A
minha
cabeceira
vazia
Моя
изголовье
пусто
Um
frio
no
âmago
Холод
в
душе
Você
deve
ser
minha
azia
Ты,
должно
быть,
моя
изжога
Mais
sentido
quando
nós
não
éramos
vítimas
Больше
смысла,
когда
мы
не
были
жертвами
Quando
cê
vivia
e
não
só
existia
Когда
ты
жила,
а
не
просто
существовала
Antes
do
rap
eu
não
sei
se
minha
voz
valia
До
рэпа
я
не
знал,
чего
стоит
мой
голос
O
tanto
que
ela
vale
hoje
em
dia
Сколько
он
стоит
сейчас
E
não
adianta
esconder
o
rosto
И
нет
смысла
прятать
лицо
Sabe
que
cê
fez
de
mim
um
monstro
Знаешь,
что
ты
сделала
из
меня
монстра
Várias
garrafas
nem
sinto
o
gosto
Столько
бутылок,
а
я
не
чувствую
вкуса
Cê
preferiu
salvar
seu
pescoço
Ты
предпочла
спасти
свою
шкуру
Eu
já
vi
esse
filme,
é
tão
tosco
Я
уже
видел
этот
фильм,
он
такой
банальный
E
hoje
o
meu
brilho
é
meio
fosco
И
сегодня
мой
блеск
немного
тусклый
Planetas
em
colisão
Столкновение
планет
Você
não
tem
coração
У
тебя
нет
сердца
Cê
levou
de
mim
minha
melhor
versão
Ты
забрала
у
меня
мою
лучшую
версию
Hoje
eu
sou
sua
aversão
Сегодня
я
тебе
противен
Não
adianta
esconder
o
rosto
Нет
смысла
прятать
лицо
Sabe
que
cê
fez
de
mim
um
monstro
Знаешь,
что
ты
сделала
из
меня
монстра
Várias
garrafas
nem
sinto
o
gosto
Столько
бутылок,
а
я
не
чувствую
вкуса
Cê
preferiu
salvar
seu
pescoço
Ты
предпочла
спасти
свою
шкуру
Eu
já
vi
esse
filme,
é
tão
tosco
Я
уже
видел
этот
фильм,
он
такой
банальный
E
hoje
o
meu
brilho
é
meio
fosco
И
сегодня
мой
блеск
немного
тусклый
Planetas
em
colisão
Столкновение
планет
Você
não
tem
coração
У
тебя
нет
сердца
Cê
levou
de
mim
minha
melhor
versão
Ты
забрала
у
меня
мою
лучшую
версию
Hoje
eu
sou
sua
aversão
Сегодня
я
тебе
противен
Senti
os
lábios
dela
enganam,
não
me
emociono
Чувствую,
её
губы
лгут,
меня
это
не
трогает
Em
meia
volta
do
ponteiro
tô
imerso
ao
sono
Через
пол-оборота
стрелки
я
погружаюсь
в
сон
O
que
cê
me
der
eu
tomo
Что
бы
ты
мне
ни
дала,
я
приму
Não
vejo
a
hora
de
viver
o
bônus
Не
дождусь,
когда
получу
бонус
Eu
me
vejo
como
mais
um
filho
do
abandono
Я
вижу
себя
ещё
одним
брошенным
сыном
Aquele
que
o
professor
despreza
o
QI
Тем,
чей
IQ
учитель
презирает
Me
ame
ou
me
odeie
eu
tô
sempre
OK
Люби
меня
или
ненавидь,
мне
всё
равно
O
caminho
é
meu
não
tem
por
que
você
ir
Путь
мой,
тебе
незачем
идти
Cê
sabe
o
que
eu
digo,
mas
não
sabe
o
que
eu
sei
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
но
не
знаешь,
что
я
знаю
Mano,
cê
não
acredita
no
porquê
que
eu
mudei
Братан,
ты
не
поверишь,
почему
я
изменился
É
mais
que
só
um
filme
como
foras
da
lei
Это
больше,
чем
просто
фильм,
как
"Вне
закона"
Se
eu
seguisse
a
trilha,
ele
seria
um
trailer
Если
бы
я
следовал
по
следу,
это
был
бы
трейлер
O
governo
é
como
o
câncer
de
Bob
Marley
Правительство
как
рак
Боба
Марли
Não
posso
nem
falar
o
que
eu
vi
ou
vivi
Я
не
могу
даже
рассказать,
что
я
видел
или
пережил
Parábolas
da
bíblia
contam
acontecimentos
que
eu
nunca
entendi
Притчи
из
Библии
рассказывают
о
событиях,
которых
я
никогда
не
понимал
É
por
isso
que
existe
a
fé
Вот
почему
существует
вера
Se
você
quiser
pode
até
tentar
me
seduzir
Если
хочешь,
можешь
даже
попытаться
соблазнить
меня
Isso
aqui
é
só
um
resquício
Это
всего
лишь
остаток
Eu
tenho
vontade,
tenho
vícios
У
меня
есть
желания,
у
меня
есть
пороки
Eu
sou
pecador
desde
o
início
Я
грешник
с
самого
начала
Nunca
me
esforcei
pra
esconder
isso
Я
никогда
не
старался
это
скрывать
Você
só
quer
um
esconderijo
Ты
просто
хочешь
убежище
Êh,
você
que
sabe
que
eu
falo
com
você
Эй,
ты
знаешь,
что
я
говорю
с
тобой
Sabe
que
eu
falo
de
você
Знаешь,
что
я
говорю
о
тебе
Sabe
que
eu
falo
pra
você
Знаешь,
что
я
говорю
для
тебя
Mas
saiba
que
eu
sou
igual
a
você
Но
знай,
что
я
такой
же,
как
ты
Então
tudo
que
eu
canto
é
um
espelho
Поэтому
всё,
что
я
пою,
- это
зеркало
E
não
adianta
esconder
o
rosto
И
нет
смысла
прятать
лицо
Sabe
que
cê
fez
de
mim
um
monstro
Знаешь,
что
ты
сделала
из
меня
монстра
Várias
garrafas
nem
sinto
o
gosto
Столько
бутылок,
а
я
не
чувствую
вкуса
Cê
preferiu
salvar
seu
pescoço
Ты
предпочла
спасти
свою
шкуру
Eu
já
vi
esse
filme,
é
tão
tosco
Я
уже
видел
этот
фильм,
он
такой
банальный
E
hoje
o
meu
brilho
é
meio
fosco
И
сегодня
мой
блеск
немного
тусклый
Planetas
em
colisão
Столкновение
планет
Você
não
tem
coração
У
тебя
нет
сердца
Cê
levou
de
mim
minha
melhor
versão
Ты
забрала
у
меня
мою
лучшую
версию
Hoje
eu
sou
sua
aversão
Сегодня
я
тебе
противен
Não
adianta
esconder
o
rosto
Нет
смысла
прятать
лицо
Sabe
que
cê
fez
de
mim
um
monstro
Знаешь,
что
ты
сделала
из
меня
монстра
Várias
garrafas
nem
sinto
o
gosto
Столько
бутылок,
а
я
не
чувствую
вкуса
Cê
preferiu
salvar
seu
pescoço
Ты
предпочла
спасти
свою
шкуру
Eu
já
vi
esse
filme,
é
tão
tosco
Я
уже
видел
этот
фильм,
он
такой
банальный
E
hoje
o
meu
brilho
é
meio
fosco
И
сегодня
мой
блеск
немного
тусклый
Planetas
em
colisão
Столкновение
планет
Você
não
tem
coração
У
тебя
нет
сердца
Cê
levou
de
mim
minha
melhor
versão
Ты
забрала
у
меня
мою
лучшую
версию
Hoje
eu
sou
sua
aversão
Сегодня
я
тебе
противен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.