Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
told
her
dial
it
(dial
it),
numero,
put
it
in
her
phone
(in
her
ph-)
Uh,
ich
sagte
ihr,
wähl
es
(wähl
es),
Numero,
gib
es
in
ihr
Telefon
ein
(in
ihr
Tel-)
Got
no
mileage,
Hublot,
I
put
that
bitch
on
(put
that
bitch
on)
Hab
keine
Kilometer,
Hublot,
ich
hab
die
Schlampe
angemacht
(hab
die
Schlampe
angemacht)
Got
addicted
to
making
all
this
money
I'm
in
my
zone
(slut)
Bin
süchtig
danach,
all
dieses
Geld
zu
machen,
ich
bin
in
meiner
Zone
(Schlampe)
I'm
on
the
throne
Ich
bin
auf
dem
Thron
I'm
on
the
throne(wha-uh-what!)
Ich
bin
auf
dem
Thron
(wha-uh-was!)
Uh,
mixing
these
drugs
(woah)
Uh,
mische
diese
Drogen
(woah)
Feel
like
Patronne
(nah)
Fühle
mich
wie
Patronne
(nah)
I
dont
need
love,
no
(wah)
Ich
brauche
keine
Liebe,
nein
(wah)
Told
her
to
leave
me
alone
(woo)
Sagte
ihr,
sie
soll
mich
in
Ruhe
lassen
(woo)
She
said
she
dont
care
(woah),
baby
dont
lie
I
can
see
through
the
bluff,
oh
(a
slut)
Sie
sagte,
es
ist
ihr
egal
(woah),
Baby,
lüg
nicht,
ich
kann
durch
den
Bluff
sehen,
oh
(eine
Schlampe)
I
put
that
shit
on
God
all
night
I'm
in
her
mouth
(grr)
Ich
schwöre
bei
Gott,
die
ganze
Nacht
bin
ich
in
ihrem
Mund
(grr)
Mothafucka
I'm
in
her
mouth
(grr)
Verdammt,
ich
bin
in
ihrem
Mund
(grr)
Mothafucka
I'm
in
her
mouth
(grr)
(yeah
ay)
Verdammt,
ich
bin
in
ihrem
Mund
(grr)
(yeah
ay)
Mothafucka
I'm
in
her
mouth
(grr)
Verdammt,
ich
bin
in
ihrem
Mund
(grr)
Mothafucka
I'm
in
her
mouth
(grr)
(ay-ay)
Verdammt,
ich
bin
in
ihrem
Mund
(grr)
(ay-ay)
(And
my
bitch
she
pulling
up
she
got
some
high
mileage,
ride
in
the
Cayenne-)
(Und
meine
Schlampe,
sie
kommt
an,
sie
hat
einige
hohe
Laufleistung,
fährt
im
Cayenne-)
With
no
mileage
(bitch
im
the
sky-)
Ohne
Laufleistung
(Schlampe,
ich
bin
im
Himmel-)
With
no
mileage
Ohne
Laufleistung
SRT
(she
a
thot
she
a-)
SRT
(sie
ist
eine
Schlampe,
sie
ist
eine-)
With
a
bad
bitch
Mit
einer
geilen
Schlampe
She
a
diamond
Sie
ist
ein
Diamant
She
not
average
Sie
ist
nicht
durchschnittlich
She
going
up,
that
mofucka,
get
em,
hush
Sie
steigt
auf,
dieser
Mistkerl,
krieg
sie,
pssst
That
Hoenem
thought
she
knew
me
but
she
knew
me
from
my
past
Diese
Schlampe
dachte,
sie
kennt
mich,
aber
sie
kannte
mich
aus
meiner
Vergangenheit
I'm
skating
on
that
bih,
holup,
grinding
with
my
Vans
(yeah)
Ich
skate
auf
dieser
Schlampe,
holup,
grinde
mit
meinen
Vans
(yeah)
The
thought,
I
hit
the
curb
surely
I
cant
stand
Der
Gedanke,
ich
treffe
den
Bordstein,
sicher
kann
ich
nicht
stehen
I
stayed
a
hundred
kept
it
really
real
with
all
my
mans
(mans)
Ich
blieb
hundert,
blieb
wirklich
real
mit
all
meinen
Jungs
(Jungs)
I
know
a
couple
boys
switching
on
me
like
they
trans
(like
they
trans)
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
mich
verarschen,
als
wären
sie
trans
(als
wären
sie
trans)
I'm
fcking
on
this
thot,
thot,
thot,
out
in
France
(France)
Ich
ficke
diese
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
in
Frankreich
(Frankreich)
I'm
sending
out
these
dot,
dot,
dots
like
I'm
panicking
Ich
sende
diese
Punkte,
Punkte,
Punkte,
als
ob
ich
in
Panik
gerate
I'm
doing
more
and
I'm
stacking
whores
you
inhabiting
Ich
mache
mehr
und
ich
staple
Huren,
die
du
bewohnst
Way
she
take
the
soul
out
my
body
like
a
mannequin
So
wie
sie
die
Seele
aus
meinem
Körper
nimmt,
wie
eine
Schaufensterpuppe
I
ship
these
whores,
and
I
pour
these
fours
with
you
(woo)
Ich
verschicke
diese
Huren,
und
ich
gieße
diese
Vieren
mit
dir
(woo)
Don't
play
with
force,
they
come
knock
your
door
at
you
(hah)
Spiel
nicht
mit
Gewalt,
sie
kommen
und
klopfen
an
deine
Tür
(hah)
Uh,
I
told
her
dial
it
(dial
it),
numero,
put
it
in
her
phone
(in
her
ph-)
Uh,
ich
sagte
ihr,
wähl
es
(wähl
es),
Numero,
gib
es
in
ihr
Telefon
ein
(in
ihr
Tel-)
Got
no
mileage,
Hublot,
I
put
that
bitch
on
(put
that
bitch
on)
Hab
keine
Kilometer,
Hublot,
ich
hab
die
Schlampe
angemacht
(hab
die
Schlampe
angemacht)
Got
addicted
to
making
all
this
money
I'm
in
my
zone
(slut)
Bin
süchtig
danach,
all
dieses
Geld
zu
machen,
ich
bin
in
meiner
Zone
(Schlampe)
I'm
on
the
throne
Ich
bin
auf
dem
Thron
I'm
on
the
throne(wha-uh-what!)
Ich
bin
auf
dem
Thron
(wha-uh-was!)
Uh,
mixing
these
drugs
(woah)
Uh,
mische
diese
Drogen
(woah)
Feel
like
Patronne
(nah)
Fühle
mich
wie
Patronne
(nah)
I
dont
need
love,
no
(wah)
Ich
brauche
keine
Liebe,
nein
(wah)
Told
her
to
leave
me
alone
(woo)
Sagte
ihr,
sie
soll
mich
in
Ruhe
lassen
(woo)
She
said
she
dont
care
(woah),
baby
dont
lie
I
can
see
through
the
bluff,
oh
(a
slut)
Sie
sagte,
es
ist
ihr
egal
(woah),
Baby,
lüg
nicht,
ich
kann
durch
den
Bluff
sehen,
oh
(eine
Schlampe)
I
put
that
shit
on
God
all
night
I'm
in
her
mouth
Ich
schwöre
bei
Gott,
die
ganze
Nacht
bin
ich
in
ihrem
Mund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabil Al-shanteer
Альбом
Nomad
дата релиза
03-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.