Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destroy & Rebuild
Разрушить и Перестроить
"Oh
yeah
hey
Dere
coach
Asane,
this
is
uhhh,well
you
know
who
this
is
"О
да,
эй,
тренер
Асане,
это,
э-э-э,
ну,
ты
знаешь,
кто
это
And
first
of
all
glad
to
have
you
back
there
we
really
missed
ya
И,
прежде
всего,
рад
твоему
возвращению,
мы
очень
скучали
But
uhhh,
you
know
when
you
went
away
there
some
things
they
went
pretty
bad
and
uh
Но,
э-э-э,
знаешь,
пока
тебя
не
было,
кое-что
пошло
не
так,
и,
э-э
I
don't
wanna
rush
ya
or
stress
you
or
anything
but
uh...
WE
NEED
YOUUU"
Я
не
хочу
тебя
торопить
или
напрягать,
но,
э-э...
ТЫ
НАМ
НУЖНА!"
Hard
hat,
schematic
Каска,
схема,
Proceed
with
caution,
I'm
askin
Будь
осторожна,
прошу,
This
here
is
that
call
to
action
Это
призыв
к
действию,
To
move
it
forward
not
backwards
Двигаться
вперед,
а
не
назад.
I'm
sick
of
it
yo,
I've
had
it
Меня
это
достало,
хватит.
There's
something
wrong
with
this
planet
Что-то
не
так
с
этой
планетой.
Bruh,
too
many
people
trippin
like
acid
Чувак,
слишком
много
людей
глючат,
как
от
кислоты,
And
don't
know
how
to
act
И
не
знают,
как
себя
вести.
I'm
sick
of
people
lying
Меня
тошнит
от
лжи,
I'm
sick
of
people
dying
Меня
тошнит
от
смертей,
I'm
sick
of
all
these
f*ckin
cover
ups
& justifyin
Меня
тошнит
от
всех
этих
чертовых
сокрытий
и
оправданий.
This
sh*t
is
serious
and
we
ain't
tryin
to
waste
time
Это
серьезно,
и
мы
не
хотим
тратить
время.
This
sh*t
is
serious
like
DJ
Khaled's
waistline
Это
серьезно,
как
талия
DJ
Khaled.
Claiming
they
educated
Утверждают,
что
образованные,
But
to
me,
y'all
look
sedated
Но
для
меня
вы
все
выглядите
под
успокоительным.
Ignorant
to
all
the
chaos
Безразличные
ко
всему
хаосу,
Product
of
what
they
created
Продукт
того,
что
они
создали.
Mumble
Rap,
I
really
hate
it
Мамбл-рэп,
я
его
ненавижу.
Why
do
people
love
to
play
it?
Почему
люди
любят
его
слушать?
Reminiscent
to
them
days
Вспоминаю
те
дни,
We
commended
the
creative!
Когда
мы
хвалили
творчество!
Just
understand
what
I'm
sayin
Просто
пойми,
что
я
говорю.
See
I
been
sitting
back
and
patiently
waiting
Видишь
ли,
я
сидел
сложа
руки
и
терпеливо
ждал,
As
I
been
watching
this
mayhem
& now
Пока
наблюдал
за
этим
беспределом,
и
теперь,
See
now
I'm
breaking
my
silence
Видишь
ли,
теперь
я
нарушаю
молчание,
& I'm
here
to
spit
somethin
violent
И
я
здесь,
чтобы
зачитать
что-то
жесткое.
I'm
breaking
everything,
smash
Я
все
крушу,
ломаю,
Goin'
off,
see
I'm-
Срываюсь,
видишь
ли,
я-
I'm
mad
like
Halloween
when
no
one
gets
your
costume
Бешен,
как
на
Хэллоуин,
когда
никто
не
понимает
твой
костюм.
Or
mad
like
Homer
when
his
son
be
talking
slick
to
'em
Или
бешен,
как
Гомер,
когда
его
сын
дерзит
ему.
"Why
you
little!"
"Ах
ты
маленький!"
Yo
how
am
I
supposed
to
spark
a
revolution
when
the
media's
pollutin
my
entire
generation?
Ho!
Йо,
как
мне
начать
революцию,
когда
СМИ
отравляют
все
мое
поколение?
Хо!
Police
STAY
killing!
Полиция
ПРОДОЛЖАЕТ
убивать!
But
you
would
never
know
cuz
all
these
people
care
about
is
playing
Pokémon
Go
Но
ты
бы
никогда
не
узнала,
потому
что
все,
что
волнует
этих
людей,
это
игра
в
Pokémon
Go.
"Yo
are
you
serious?"
"Йо,
ты
серьезно?"
But
I
ain't
trippin
if
you
wanna
be
the
very
best
Но
я
не
парюсь,
если
ты
хочешь
стать
самой
лучшей.
It's
just
a
couple
things
Просто
есть
пара
вещей,
I'm
getting
offa
my
chest
Которые
я
хочу
снять
с
души.
Like
Obama
tell
me
Например,
Обама,
скажи
мне,
Who
you
think
you
is,
bruh?
Кем
ты
себя
возомнил,
братан?
The
work
you
did
was
major
Работа,
которую
ты
проделал,
была
важной,
Props
to
all
that
you
done
did
Респект
за
все,
что
ты
сделал,
But
you
really
think
you
'bout
to
up
and
leave
us
in
a
tight
spot?
Но
ты
действительно
думаешь,
что
можешь
просто
взять
и
оставить
нас
в
трудном
положении?
We
need
action!
Нам
нужны
действия!
And
you
only
givin'
us
2 terms?
Thanks
Barack
А
ты
даешь
нам
только
2 срока?
Спасибо,
Барак.
And
I
ain't
trippin
if
our
Presidents
a
female
И
я
не
парюсь,
что
наш
президент
- женщина,
But
somethings
really
suspicious
about
them
emails
Но
что-то
очень
подозрительное
в
этих
электронных
письмах.
Donald
Trump,
don't
get
me
started
Дональд
Трамп,
даже
не
начинай.
He
a
f*ckin
clown
Он
чертов
клоун.
If
he
build
a
f*ckin
wall
Если
он
построит
чертову
стену,
Then
homie
ima
tear
it
down!
То,
приятель,
я
ее
снесу!
MOVE
that
shit
out
the
way!
УБЕРИ
эту
хрень
с
дороги!
MOVE
that
shit
out
the
way!
УБЕРИ
эту
хрень
с
дороги!
MOVE
that
shit
out
the
way!
УБЕРИ
эту
хрень
с
дороги!
MOVE
that
shit
out
the
way!
УБЕРИ
эту
хрень
с
дороги!
The
underdog
I'm
like
Rocky
Аутсайдер,
я
как
Рокки,
But
can't
nobody
stop
me
Но
никто
не
может
меня
остановить.
The
one
& only
Единственный
и
неповторимый,
Though
people,
they
love
to
try
& copy
Хотя
люди
любят
пытаться
копировать
My
style,
my
flow,
my
wit,
my
quips
Мой
стиль,
мой
флоу,
мою
остроту,
мои
шутки,
Them
clever
tricks
that
I
be
usin
Эти
хитрые
трюки,
которые
я
использую,
To
make
them
hits
Чтобы
делать
эти
хиты
And
murder
shows
И
убивать
на
выступлениях.
Can't
nobody
else
do
it
Никто
больше
не
может
сделать
это
Like
how
I
do
it,
I
prove
it
Так,
как
я,
я
доказываю
это.
See
I
put
them
lyrics
to
music
Видишь
ли,
я
кладу
эти
тексты
на
музыку,
Watch
me
create
a
movement
Смотри,
как
я
создаю
движение.
This
generation
of
whack
raps
Это
поколение
отстойного
рэпа
Is
makin
me
clapback
Заставляет
меня
отвечать,
And
that's
quicker
than
twitter
И
это
быстрее,
чем
твиттер,
Spittin
out
black
facts
(memes)
Выплевывая
черные
факты
(мемы).
Yo
I'm
laughin'
Йо,
я
смеюсь.
I
know
I'm
makin
'em
mad
Я
знаю,
что
бешу
их,
When
they
findin'
out
that
the
kid
Когда
они
узнают,
что
пацан
Isn't
slowing
down
on
the
path
man
Не
сбавляет
обороты
на
пути,
чувак.
I
eat
the
competition
up
like
a
Pac
man
Я
съедаю
конкурентов,
как
Пакман,
Because
they
hate
to
see
a
strong
and
ready
black
man!
Потому
что
они
ненавидят
видеть
сильного
и
готового
черного
парня!
I
make
it
happen
and
yo
Я
делаю
это,
и
йо,
It's
bigger
than
rappin'
Это
больше,
чем
рэп.
I'm
only
usin
my
platform
just
to
voice
Я
просто
использую
свою
платформу,
чтобы
озвучить
An
educated
tantrum
Образованную
истерику.
So
tear
it
down,
tear
it
down
Так
что
снеси
это,
снеси
это,
Time
to
rebuild
Время
перестраивать.
Tear
it
down,
tear
it
down
Снеси
это,
снеси
это,
Know
that
we
will
Знай,
что
мы
это
сделаем.
Make
it
better
Сделаем
это
лучше.
Good
luck
on
all
you
endeavors
Удачи
во
всех
твоих
начинаниях.
And
if
they
all
steady
hatin'
И
если
они
все
постоянно
хейтят,
Just
f*ck
'em
& do
ya
thang
bwyaaah
Просто
пошли
их
и
делай
свое
дело,
братан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santé Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.