Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Fuyu No Seiza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Fuyu No Seiza




Fuyu No Seiza
Winter Constellation
変わらない冬の星座がまた少し近づいた
The unchanging winter constellation has come a little closer
砂時計模様 あの頃にはなかった感情
Hourglass pattern emotions I didn't have back then
いろんな事が重なり合えば
When many things overlap
それぞれなんだ それぞれなんだ
They're different They're different
行き交う街も人の流れも
The bustling streets and the flow of people
それぞれなんだ それぞれなんだな
They're different They're different
帰り道 白く吐いたそのため息が
On my way back home, the white breath I exhale
空へと静かに消え溶け合った
Quietly vanishes and blends into the sky
誰にもゆずれない唯一のものを思い出していたんだ
I was reminiscing about the one thing that I can't give up to anyone
淡い期待抱いては またひとつ疑問になっているなら
If you hold onto faint hope and it turns into another doubt
あたたかい音奏でよう
I'll play a warm melody
繰り返される儚き夢は
The fleeting dream that repeats is
それぞれなんだ それぞれなんだ
Different Different
好きな歌も好きの証も
The songs you like and the proof of your love
それぞれなんだ それぞれなんだな
They're different They're different
向こう側輝く星集めてみては 命ある名前付け語り継がれた
Gathering the shining stars on the other side, giving them names of the living and passing them down
今でも昔からも変わらないもの やっと手に触れたんだ
Even now, compared to the old days, the things that haven't changed I've finally grasped
小さな幸せを積み重ねたら あふれてしまいそうに目覚める感情
If I pile up small happinesses, my overflowing emotions will awaken
誰にもゆずれない唯一のものを思い出して そう声に出して
I recall the one thing that I can't give up to anyone, and say it aloud
悪夢のような旅路もひとつの花が咲いたら
Even on a nightmarish journey, if a single flower blooms,
単純なぼくのことさ それだけで世界が変わってゆくよ
That's enough for me. With that, the world will change
帰り道 白く吐いたそのため息が
On my way back home, the white breath I exhale
空へと静かに消え溶け合った
Quietly vanishes and blends into the sky
誰にもゆずれない唯一のものを思い出していたんだ
I was reminiscing about the one thing that I can't give up to anyone
ゆらりゆら揺られているぼくの心よ
My heart, swaying back and forth
ここらでどこか留めてくれないか
Could you please stop somewhere around here?
あなたと全て手に入れる刹那を持てるように
So that I can have this moment when I have everything with you
思い描いて眠りについていたいんだ
And I can fall asleep while dreaming of it





Авторы: William Shakespeare Hays


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.