Текст и перевод песни Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Kokyouwo Hanaruru Uta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokyouwo Hanaruru Uta
Песня о расставании с родиной
園(その)の小百合
撫子(なでしこ)
垣根の千草
Лилии
сада,
нежные
гвоздики,
травы
у
изгороди,
今日は汝(なれ)をながむる
最終(おわり)の日なり
Сегодня
последний
день,
когда
я
смотрю
на
вас.
おもえば涙
膝をひたす
さらば故郷
Слезы
наворачиваются,
колени
подгибаются.
Прощай,
родная
земля.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
つくし摘みし岡辺よ
社の森よ
Прощайте,
холмы,
где
я
собирала
хвощ,
прощай,
священный
лес,
小鮒釣りし小川よ
柳の土手よ
Прощай,
ручей,
где
я
ловила
пескарей,
прощайте,
ивняковые
берега.
別るる我を
隣(あわれ)と見よ
さらば故郷
Взгляните
с
сочувствием
на
меня,
прощающуюся.
Прощай,
родная
земля.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
此処に立ちて
さらばと別れを告げん
Стоя
здесь,
я
прощаюсь,
山の陰の故郷
静かに眠れ
Моя
родная
земля
за
горами,
спи
спокойно.
夕日は落ちて
たそがれたり
さらば故郷
Солнце
садится,
сгущаются
сумерки.
Прощай,
родная
земля.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
さらば故郷
さらば故郷
Прощай,
родная
земля,
прощай,
родная
земля,
故郷さらば
Родная
земля,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ドイツ民謡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.