Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Soushunfu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Soushunfu




Soushunfu
Soushunfu
春は名のみの 風の寒さや
Spring is in name only, and the wind is cold,
谷の鶯 歌は思えど
The nightingale in the valley sings of love, I hear,
時にあらずと 声も立てず
But the time is not right, and so it keeps still.
時にあらずと 声も立てず
But the time is not right, and so it keeps still.
氷解け去り 葦は角ぐむ
The ice has melted, and the reeds are budding,
さては時ぞと 思うあやにく
So it must be the time, I think, but to my annoyance
今日も昨日も 雪の空
Today and yesterday, the sky is snow.
今日も昨日も 雪の空
Today and yesterday, the sky is snow.
春と聞かねば 知らでありしを
If I had not heard of Spring, I would not have known it,
聞けば急かるる 胸の思いを
But now that I have, my heart fills with longing.
いかにせよとの この頃か
What can I do about this now?
いかにせよとの この頃か
What can I do about this now?





Авторы: Akira Nakada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.