Текст и перевод песни Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Sunayama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海は荒海
向こうは佐渡よ
The
sea
is
rough,
Sado's
beyond
すずめ鳴け鳴け
もう日は暮れた
Sparrows,
chirp,
chirp,
The
sun
has
already
set
みんな呼べ呼べ
お星さま出たぞ
Everybody,
shout,
shout,
The
stars
have
come
out
暮れりゃ砂山
汐鳴りばかり
When
it
gets
dark,
Sunayama,
Only
the
sound
of
the
tide
すずめちりぢり
また風荒れる
Sparrows
scatter,
again
the
wind
blows
rough
みんなちりぢり
もう誰も見えぬ
Everybody
scatters,
Now
nobody's
in
sight
かえろかえろよ
ぐみ原わけて
Let's
go
home,
let's
go
home,
through
the
fields
of
bayberries
すずめさよなら
さよならあした
Sparrows,
goodbye,
goodbye,
see
you
tomorrow
海よさよなら
さよならあした
Sea,
goodbye,
goodbye,
see
you
tomorrow
海は荒海
向こうは佐渡よ
The
sea
is
rough,
Sado's
beyond
すずめ鳴け鳴け
もう日は暮れた
Sparrows,
chirp,
chirp,
The
sun
has
already
set
みんな呼べ呼べ
お星さま出たぞ
Everybody,
shout,
shout,
The
stars
have
come
out
暮れりゃ砂山
汐鳴りばかり
When
it
gets
dark,
Sunayama,
Only
the
sound
of
the
tide
すずめちりぢり
また風荒れる
Sparrows
scatter,
again
the
wind
blows
rough
みんなちりぢり
もう誰も見えぬ
Everybody
scatters,
Now
nobody's
in
sight
かえろかえろよ
ぐみ原わけて
Let's
go
home,
let's
go
home,
through
the
fields
of
bayberries
すずめさよなら
さよならあした
Sparrows,
goodbye,
goodbye,
see
you
tomorrow
海よさよなら
さよならあした
Sea,
goodbye,
goodbye,
see
you
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.