Saori Yuki & Sachiko Yasuda - ちいさい秋みつけた - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saori Yuki & Sachiko Yasuda - ちいさい秋みつけた




ちいさい秋みつけた
Autumn Search
誰かさんが誰かさんが誰かさんが みつけた
Someone found it, someone found it, someone found it
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found
めかくし鬼さん 手のなる方へ
Blind man's buff, towards the sound of hands
すましたお耳に かすかにしみた
Slightly pricked in the composed ear
呼んでる口笛 もずの声
A whistling call, the voice of a bullfinch
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found
誰かさんが誰かさんが誰かさんが みつけた
Someone found it, someone found it, someone found it
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found
お部屋は北向き くもりのガラス
The room faces north, the glass is cloudy
うつろな目の色 とかしたミルク
The vacant color of the eyes, diluted milk
わずかなすきから 秋の風
A little bit of autumn wind from a small gap
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found
誰かさんが誰かさんが誰かさんが みつけた
Someone found it, someone found it, someone found it
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found
むかしのむかしの 風見の鳥の
A bird on the weather vane from long ago
ぼやけたとさかに はぜの葉ひとつ
One medlar leaf on its faded crest
はぜの葉あかくて 入日色
A red medlar leaf, the color of the setting sun
ちいさい秋ちいさい秋ちいさい秋 みつけた
A little bit of autumn, a little bit of autumn, a little bit of autumn found






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.