Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayonaka No Guitar
Mitternachtsgitarre
街のどこかに
Irgendwo
in
der
Stadt
淋しがり屋がひとり
ist
ein
Einsamer
allein,
いまにも
泣きそうに
der
gleich
zu
weinen
scheint,
ギターを奏いている
spielt
Gitarre.
愛を失くして
Die
Liebe
verloren,
なにかを求めて
さまよう
sucht
nach
etwas,
wandert
umher.
似たもの同士なのね
Wir
sind
uns
wohl
ähnlich,
nicht
wahr?
此処へおいでよ
Komm
doch
hierher.
夜はつめたく永い
Die
Nacht
ist
kalt
und
lang.
黙って夜明けまで
Schweigend
bis
zum
Morgengrauen
ギターを奏こうよ
lass
uns
Gitarre
spielen.
空をごらんよ
Schau
den
Himmel
an,
淋しがり屋の星が
ein
einsamer
Stern
なみだの尾をひいて
zieht
einen
Schweif
aus
Tränen
どこかへ旅に立つ
und
reist
irgendwohin
fort.
愛を失くして
Die
Liebe
verloren,
なにかを求めて
さまよう
sucht
nach
etwas,
wandert
umher.
似たもの同士なのね
Wir
sind
uns
wohl
ähnlich,
nicht
wahr?
そっとしときよ
Lass
es
einfach
so.
みんな孤独でつらい
Jeder
ist
einsam
und
leidet.
黙って夜明けまで
Schweigend
bis
zum
Morgengrauen
ギターを奏こうよ
lass
uns
Gitarre
spielen.
愛を失くして
Die
Liebe
verloren,
なにかを求めて
さまよう
sucht
nach
etwas,
wandert
umher.
似たもの同士なのね
Wir
sind
uns
wohl
ähnlich,
nicht
wahr?
そっとしときよ
Lass
es
einfach
so.
みんな孤独でつらい
Jeder
ist
einsam
und
leidet.
黙って夜明けまで
Schweigend
bis
zum
Morgengrauen
ギターを奏こうよ
lass
uns
Gitarre
spielen.
ギターを奏こうよ
Lass
uns
Gitarre
spielen.
ギターを奏こうよ
Lass
uns
Gitarre
spielen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshio Kawamura, Osamu Yoshioka
Альбом
Voice
дата релиза
24-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.