Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Guesses
Вторые догадки
Keep
it
safe
Храни
это
в
безопасности,
A
stop
watch
словно
секундомер.
Is
it
cold?
Тебе
холодно?
Have
I
been
dishonest?
Был
ли
я
нечестен
с
тобой?
Or
has,
has
the
weather
become
the
excuse
for
what
I
did?
Или
же
погода
стала
оправданием
для
того,
что
я
сделал?
Evening
eyes
Вечерние
глаза,
Divisionless
безраздельные.
So
much
more
than
they
hoped
for
Намного
больше,
чем
ты
надеялась.
(There′s
a
reason
why
nothing?)
(Есть
причина,
почему
ничего
не
вышло?)
Search
along
the
dead
river
Ищи
вдоль
мертвой
реки,
Needle
in
the
hay
you
hounds
you
out
иголку
в
стоге
сена,
вы,
гончие.
Nothing
you
can
fall
back
on
Не
на
что
тебе
опереться.
In
the
way
it
felt
(I
could
see
it
was
ready)
По
тому,
как
это
ощущалось
(я
видел,
ты
была
готова).
I
won't
be
the
only
one
(carrying
all
the
blame)
Я
не
буду
единственным
(кто
несет
всю
вину).
Is
it
cold
to
the
touch?
Холодное
на
ощупь?
Has
it
been
forgotten?
Забыто?
Or
has,
has
the
autumn
summoned
the
ghost
of
what
I
want?
Или
же
осень
призвала
призрак
того,
чего
я
хочу?
(There′s
a
reason
why
nothing?)
(Есть
причина,
почему
ничего
не
вышло?)
Search
along
the
dead
river
Ищи
вдоль
мертвой
реки,
Needle
in
the
hay
you
hounds
you
out
иголку
в
стоге
сена,
вы,
гончие.
Nothing
you
can
fall
back
on
Не
на
что
тебе
опереться.
In
the
way
it
felt
(I
could
see
it
was
ready)
По
тому,
как
это
ощущалось
(я
видел,
ты
была
готова).
I
won't
be
the
only
one
(carrying
all
the
blame)
Я
не
буду
единственным
(кто
несет
всю
вину).
No
one
could
have
known
Никто
не
мог
знать.
All
of
our
pockets
had
holes
У
всех
нас
в
карманах
были
дыры.
Sober
up
and
you
can
see
Протрезвей,
и
ты
увидишь
More
than
what
you
wanted
больше,
чем
хотела.
Time
won't
lead
you
anywhere
Время
никуда
тебя
не
приведет.
(Move
forward
into
it)
(Двигайся
вперед,
навстречу
ему.)
I
can
see
the
difference
Я
вижу
разницу.
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждешь?)
Time
won′t
lead
you
anywhere
Время
никуда
тебя
не
приведет.
(Move
forward
into
it)
(Двигайся
вперед,
навстречу
ему.)
I
can
see
the
difference
Я
вижу
разницу.
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждешь?)
In
the
way
it
felt
(I
could
see
it
was
ready)
По
тому,
как
это
ощущалось
(я
видел,
ты
была
готова).
I
won′t
be
the
only
one
(carrying
all
the
blame)
Я
не
буду
единственным
(кто
несет
всю
вину).
No
one
could
have
known
Никто
не
мог
знать.
All
of
our
pockets
had
holes
У
всех
нас
в
карманах
были
дыры.
Sober
up
and
you
can
see
Протрезвей,
и
ты
увидишь
More
than
what
you
wanted
больше,
чем
хотела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Green, Beau Burchell, Chris Sorenson, Leonardo Rodriguez, Will Yip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.