Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letterhead
Buchstabenbesessener
I've
been
obsessed
with
words
ever
since
I
was
a
little
buck,
Ich
bin
besessen
von
Worten,
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
Always
picking
up
pens
and
pencils
to
scribble
stuff,
Immer
Stifte
und
Bleistifte
aufgehoben,
um
Zeug
zu
kritzeln,
It
helps
to
represent
the
inner
of
me,
Es
hilft,
mein
Inneres
darzustellen,
With
or
without
the
literacy,
I'm
still
living
the
dream,
Mit
oder
ohne
die
Schreibkenntnisse,
lebe
ich
immer
noch
den
Traum,
Fascinated
with
letters
and
trying
to
make
'em
unnatural
shaped
art,
Fasziniert
von
Buchstaben
und
dem
Versuch,
sie
zu
unnatürlich
geformter
Kunst
zu
machen,
Our
hands
would
spray
at
the
train
yard,
Unsere
Hände
sprühten
im
Bahnhofsgelände,
Under
bridges
and
alley
way
walls,
Unter
Brücken
und
an
Gassenmauern,
Another
business
defaced
in
a
conspicuous
way.
Ein
weiteres
Geschäft
auf
auffällige
Weise
verunstaltet.
When
I
was
under
18
I
had
nothing
to
lose,
Als
ich
unter
18
war,
hatte
ich
nichts
zu
verlieren,
Give
the
graffiti
task
force
something
to
do,
Der
Graffiti-Task-Force
etwas
zu
tun
geben,
Cover
the
huge-ass
graff
pieces
thrown
up
by
my
crew,
Die
riesigen
Graffitis
überdecken,
die
von
meiner
Crew
hingeworfen
wurden,
When
I
get
a
head
full
of
letters,
I'm
cutting
them
loose.
Wenn
ich
einen
Kopf
voller
Buchstaben
habe,
lasse
ich
sie
los.
Some
think
that
it
would
be
a
gift,
Manche
denken,
es
wäre
eine
Gabe,
A
gift
divinely
bestowed
to
those
that
get
in
line,
Eine
Gabe,
göttlich
verliehen
an
jene,
die
sich
anstellen,
Wait
and
wait
and
wait
and
get
denied
Warten
und
warten
und
warten
und
abgewiesen
werden
Unhappy,
they
don't
realize
Letterhead
is
not
a
gift,
Unglücklich,
sie
erkennen
nicht,
dass
Buchstabenbesessenheit
keine
Gabe
ist,
It's
a
vice
Es
ist
ein
Laster
(Letterhead...
never
slept
on
or
left
for
dead...
I'm
a
letterhead)
(Buchstabenbesessener...
nie
unterschätzt
oder
totgeglaubt...
Ich
bin
ein
Buchstabenbesessener)
I
select
a
rhythm,
and
if
what
I
say
gets
a
listen,
Ich
wähle
einen
Rhythmus,
und
wenn
das,
was
ich
sage,
Gehör
findet,
Then
no
matter
what,
the
things
I
said
I'm
livin
despite
of
your
skepticism,
Dann
lebe
ich
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe,
egal
was,
trotz
deiner
Skepsis,
In
the
amount
of
measures
written,
In
der
Menge
der
geschriebenen
Takte,
I
could
quit,
I
could
curve
it,
Ich
könnte
aufhören,
ich
könnte
es
biegen,
It's
just
addiction,
I
use
it
instead
of
stickin
it
all
in
veins,
Es
ist
nur
Sucht,
ich
benutze
es,
anstatt
alles
in
die
Venen
zu
jagen,
I
become
obsessed,
awake
all
night
Ich
werde
besessen,
bin
die
ganze
Nacht
wach
And
forget
it
when
I
wake
up
the
next
day
alive
Und
vergesse
es,
wenn
ich
am
nächsten
Tag
lebend
aufwache
It
brought
me
back
to
my
essence,
like
Christmas
time,
Es
brachte
mich
zurück
zu
meinem
Wesen,
wie
Weihnachtszeit,
Only
getting
drawing
pads
as
my
presents,
Nur
Zeichenblöcke
als
meine
Geschenke
bekommen,
Mom
how
the
hell
you
think
I'd
turn
out?
Mama,
wie
zum
Teufel
dachtest
du,
würde
ich
enden?
Burned
out
at
age
thirty
lookin
for
jobs
living
at
your
house.
Ausgebrannt
mit
dreißig,
auf
Jobsuche,
bei
dir
zu
Hause
wohnend.
I
know
you
don't
see
me
like
that,
Ich
weiß,
du
siehst
mich
nicht
so,
But
I'm
just
a
junkie,
Aber
ich
bin
nur
ein
Junkie,
With
a
price
tag,
despite
that
image
of
me,
Mit
einem
Preisschild,
trotz
dieses
Bildes
von
mir,
I'm
never
giving
up
or
getting
dusty,
Ich
gebe
niemals
auf
oder
werde
staubig,
That
pot
of
gold
in
the
distance
must
mean
I'm
getting
lucky
Dieser
Topf
voll
Gold
in
der
Ferne
muss
bedeuten,
dass
ich
Glück
habe
With
headie
letters
whether
in
a
group
or
solo
user,
Mit
geilen
Buchstaben,
ob
in
der
Gruppe
oder
als
Solo-Nutzer,
That
beat
pumps
by
blood
with
mojo
boosters
Dieser
Beat
pumpt
durchs
Blut
mit
Mojo-Boostern
I'm
a
Letterhead...
Ich
bin
ein
Buchstabenbesessener...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Marcus Eugene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.