Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
think
this
is
it
Also,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
My
metronome
doesn't
click
Mein
Metronom
klickt
nicht
If
I'm
stuck
chasing
a
fix
Wenn
ich
feststecke
und
eine
Lösung
suche
It's
time
to
write
the
new
script
Es
ist
Zeit,
das
neue
Drehbuch
zu
schreiben
I'm
calling
it
"This
is
it"
Ich
nenne
es
"Das
ist
es"
And
yeah
I
think
this
is
it
Und
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Nobody's
taking
new
pics
Niemand
macht
neue
Bilder
If
I'm
allowed
to
be
sick
Wenn
ich
krank
sein
darf
I'll
do
my
best
to
be
quick
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
um
schnell
zu
sein
And
pray
to
God
that
it
sticks
Und
zu
Gott
beten,
dass
es
hält
Yeah
I
think
this
is
it
Ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
The
crowd
knows
all
of
my
tricks
Die
Menge
kennt
all
meine
Tricks
There's
no
more
wax
for
the
wick
Es
gibt
kein
Wachs
mehr
für
den
Docht
It
melted
out
of
my
hands
Es
ist
aus
meinen
Händen
geschmolzen
And
now
the
drink
doesn't
mix
Und
jetzt
mischt
sich
das
Getränk
nicht
mehr
And
yeah
I
think
this
is
it
Und
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
The
shoe,
it
no
longer
fits
Der
Schuh,
er
passt
nicht
mehr
I
am
the
fish
without
chips
Ich
bin
der
Fisch
ohne
Pommes
Let
go
of
all
of
my
past
Lass
all
meine
Vergangenheit
los
So
I
can
save
what
is
left
Damit
ich
retten
kann,
was
übrig
ist
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
I'll
drive
home,
pick
you
up
at
your
door
Ich
fahre
nach
Hause,
hole
dich
an
deiner
Tür
ab
Don't
care
what
they
say
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Tune
it
out
and
ignore
Blend
es
aus
und
ignoriere
es
I
know
that
you
said
that
Ich
weiß,
dass
du
gesagt
hast
The
city's
too
big
Die
Stadt
ist
zu
groß
But
I
feel
like
it
shrinks
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
sie
schrumpft
And
we
still
could
fit
in
Und
wir
könnten
immer
noch
hineinpassen
I
don't
wanna
fight
Ich
will
nicht
streiten
I
want
a
win-win
Ich
will
ein
Win-Win
I
just
want
to
talk
Ich
will
nur
reden
Cause
I
miss
you
like
sin
Weil
ich
dich
vermisse
wie
die
Sünde
And
we
could
go
for
the
world's
longest
bike
ride
Und
wir
könnten
die
längste
Fahrradtour
der
Welt
machen
And
air
it
all
out
over
Lakeshore
Drive
Und
alles
auf
dem
Lakeshore
Drive
aussprechen
Just
like
we
did
back
on
those
summer
nights
So
wie
wir
es
damals
in
diesen
Sommernächten
getan
haben
But
now
when
it's
warm
It's
like
all
I
do's
cry
Aber
jetzt,
wenn
es
warm
ist,
weine
ich
nur
noch
And
if
you
say
no
Und
wenn
du
nein
sagst
It
will
be
okay
Wird
es
okay
sein
Because
I
still
know
Weil
ich
immer
noch
weiß
That
I'm
gon'
find
a
way
Dass
ich
einen
Weg
finden
werde
To
finally
man
up
Endlich
meinen
Mann
zu
stehen
And
bear
all
this
pain
Und
all
diesen
Schmerz
zu
ertragen
And
let
go
of
this
story
Und
diese
Geschichte
loszulassen
Let
that
chorus
sing
Lass
diesen
Refrain
singen
Ooo
yeah
I
think
this
is
it
Ooo
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
know
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
weiß,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Takes
every
bone
that
I
know
Es
kostet
jeden
Knochen,
den
ich
kenne
Been
so
depressed
and
alone
War
so
deprimiert
und
allein
Nothing
I'm
healing
with
phones
Nichts,
was
ich
mit
Telefonen
heile
Or
followers
I
don't
know
Oder
Followern,
die
ich
nicht
kenne
And
yeah
I
think
this
is
it
Und
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
They
said
"The
covers
been
blown"
Sie
sagten:
"Die
Tarnung
ist
aufgeflogen"
This
lawn's
the
one
overgrown
Dieser
Rasen
ist
überwuchert
Found
my
way
back
to
the
cave
Habe
meinen
Weg
zurück
zur
Höhle
gefunden
But
it's
no
longer
my
home
Aber
es
ist
nicht
mehr
mein
Zuhause
And
yeah
I
think
this
is
it
Und
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
There's
nothing
I
recognize
Es
gibt
nichts,
was
ich
wiedererkenne
Home
with
a
different
design
Zuhause
mit
einem
anderen
Design
Like
what
you've
done
with
the
place
Wie,
was
du
mit
dem
Ort
gemacht
hast
Not
my
place
to
criticize
Nicht
mein
Platz,
um
zu
kritisieren
And
yeah
I
think
this
is
it
Und
ja,
ich
denke,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
think
it's
time
I
stop
talking
'bout
this
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
I
feared
the
the
life
without
trying
Ich
fürchtete
das
Leben
ohne
es
zu
versuchen
Then
learned
to
hate
what's
it's
like
Dann
lernte
ich
zu
hassen,
wie
es
ist
But
tell
me,
how
could
you
know?
Aber
sag
mir,
wie
konntest
du
es
wissen?
If
you
lived
your
whole
life
inside?
Wenn
du
dein
ganzes
Leben
drinnen
gelebt
hast?
Yeah
I
know
this
is
it
Ja,
ich
weiß,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
promise
that
I'll
stop
talking
'bout
this
Ich
verspreche,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Those
Christmas
lights
on
the
floor
Diese
Weihnachtsbeleuchtung
auf
dem
Boden
The
futon
behind
the
door
Der
Futon
hinter
der
Tür
Projector
bulb
burnt
and
old
Projektorlampe
durchgebrannt
und
alt
Watching
his
hand
force
the
fold
Beobachte,
wie
seine
Hand
das
Aufgeben
erzwingt
Yeah
I
know
this
is
it
Ja,
ich
weiß,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
promise
that
I'll
stop
talking
bout
this
Ich
verspreche,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Wishful
for
just
one
more
night
Wünsche
mir
nur
noch
eine
Nacht
Count
every
star
in
the
sky
Zähle
jeden
Stern
am
Himmel
And
share
a
much
needed
cry
Und
teile
ein
dringend
benötigtes
Weinen
Before
I
tell
you
goodbye
Bevor
ich
dir
Lebewohl
sage
Yeah
I
know
this
is
it
Ja,
ich
weiß,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
promise
that
I'll
stop
talking
bout
this
Ich
verspreche,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Begged
for
an
answer
to
know
Bettelte
um
eine
Antwort,
um
zu
wissen
Just
when
I
need
it
the
most
Genau
dann,
wenn
ich
es
am
meisten
brauche
I
saw
the
stories
and
posts
Ich
sah
die
Geschichten
und
Posts
So
raise
my
glass
for
a
toast
Also
erhebe
ich
mein
Glas
für
einen
Toast
Yeah
I
know
this
it
Ja,
ich
weiß,
das
ist
es
Wooooo-oooooo
Wooooo-oooooo
I
promise
that
I'll
stop
talking
bout
this
Ich
verspreche,
dass
ich
aufhöre,
darüber
zu
reden
Say
it
ten
thousand
more
times
Sage
es
noch
zehntausend
Mal
Make
this
my
famous
last
line
Mache
dies
zu
meiner
berühmten
letzten
Zeile
Yeah,
on
the
chalkboard
I'll
write
Ja,
auf
die
Tafel
werde
ich
schreiben
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
Your
heart
is
his
and
not
mine
Dein
Herz
gehört
ihm
und
nicht
mir
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
We
could
fix
all
this
tomorrow
Wir
könnten
das
alles
morgen
reparieren
Pack
your
bags
and
move
to
Chicago
Pack
deine
Sachen
und
zieh
nach
Chicago
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Sapita
Альбом
Bear
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.