Sapita Music - That Could Be Content - перевод текста песни на немецкий

That Could Be Content - Sapita Musicперевод на немецкий




That Could Be Content
Das könnte Inhalt sein
While I lose my self control (Please)
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere (Bitte)
We keep playin' on all our phones
Spielen wir ständig mit unseren Handys
Meanwhile I lose my self control
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere
We keep playin' on all our phones
Spielen wir ständig mit unseren Handys
Meanwhile I lose my self control
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere
We keep playin' on all our phones
Spielen wir ständig mit unseren Handys
Meanwhile I lose my self control
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere
We keep playin' on all our phones
Spielen wir ständig mit unseren Handys
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen, Süße,
About missing the moment
Darüber, wie man den Moment verpasst
Back to time in October
Zurück im Oktober
A time when stories took over
Eine Zeit, in der Geschichten alles beherrschten
Seems like wherever you look
Es scheint, egal wohin du schaust
An opportunity cooks
Braut sich eine Gelegenheit zusammen
For you to share your whole life
Für dich, dein ganzes Leben zu teilen
It'll read just like a book
Es wird sich wie ein Buch lesen
"Let's see who's having more fun!"
"Mal sehen, wer mehr Spaß hat!"
"My life is better than yours!"
"Mein Leben ist besser als deins!"
"Check out what I did last night!"
"Schau mal, was ich letzte Nacht gemacht habe!"
"My life looks so much worse"
"Mein Leben sieht so viel schlechter aus"
It makes us eager to find
Es macht uns begierig darauf,
Some content that'll get likes
Inhalte zu finden, die Likes bekommen
We chase the fix we upload it
Wir jagen dem Kick hinterher, laden es hoch
And now we're missin' the moment
Und jetzt verpassen wir den Moment
I was there when it happened
Ich war dabei, als es passierte
I had to let you all know
Ich musste euch alle informieren
Each day I'm posting these stories
Jeden Tag poste ich diese Stories
To show I'm never alone
Um zu zeigen, dass ich nie allein bin
I spend my whole day online
Ich verbringe meinen ganzen Tag online
You ask? I'll tell you "I'm Fine"
Du fragst? Ich sage dir "Mir geht's gut"
Peel back my digital life
Zieh mein digitales Leben ab
It's not so glamorous so
Es ist nicht so glamourös, also
Let's go, let's go
Los geht's, los geht's
This time I told you so (Hot lookin')
Diesmal habe ich es dir gesagt (Heißer Look)
We keep playin' on all our phones
Wir spielen ständig mit unseren Handys
Meanwhile I lose my self control (Hit it)
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere (Gib's mir)
The food on your plate
Das Essen auf deinem Teller
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
The last shot of the game
Der letzte Wurf des Spiels
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Your friend got engaged
Dein Freund hat sich verlobt
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Or the view from your place
Oder die Aussicht von deinem Platz
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen, meine Liebe,
About missing the moment
Darüber, wie man den Moment verpasst
About proving yourself to the world like you own it
Darüber, wie man sich der Welt beweist, als würde sie einem gehören
Snap a pic for a post
Mach ein Foto für einen Post
A profile you can boast
Ein Profil, mit dem du prahlen kannst
Build it up like the Romans
Bau es auf wie die Römer
Hoping someone will notice
In der Hoffnung, dass es jemand bemerkt
Can't even get through the day
Ich komme nicht mal durch den Tag
Without a phone in the way
Ohne ein Handy im Weg
We travel farther than Mars
Wir reisen weiter als zum Mars
Seek out the exotic bars
Suchen die exotischen Bars auf
Spend all our money on cars and clothes that we can't afford
Geben all unser Geld für Autos und Kleider aus, die wir uns nicht leisten können
To take a pic and upload it
Um ein Foto zu machen und es hochzuladen
And now we're missing the moment
Und jetzt verpassen wir den Moment
I was there when it happened
Ich war dabei, als es passierte
I had to let you all know
Ich musste euch alle informieren
Each day I'm posting these stories
Jeden Tag poste ich diese Stories
To show I'm never alone
Um zu zeigen, dass ich nie allein bin
I spend my whole day online
Ich verbringe meinen ganzen Tag online
You ask? I'll tell you "I'm Fine"
Du fragst? Ich sage dir "Mir geht's gut"
Peel back my digital life
Zieh mein digitales Leben ab
It's not so glamorous so
Es ist nicht so glamourös, also
Let's go (I'm sick and tired of it)
Los geht's (Ich habe es so satt)
This time I told you so (Hot lookin')
Diesmal habe ich es dir gesagt (Heißer Look)
We keep playin' on all our phones
Wir spielen ständig mit unseren Handys
Meanwhile I lose my self control
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere
The food on your plate
Das Essen auf deinem Teller
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
The last shot of the game
Der letzte Wurf des Spiels
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Your friend got engaged
Dein Freund hat sich verlobt
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Or the view from your place
Oder die Aussicht von deinem Platz
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
And if I ever throw a concert
Und wenn ich jemals ein Konzert gebe, Schatz,
There won't be any phones
Wird es keine Handys geben
You'd have to tell your friends about it
Du müsstest deinen Freunden davon erzählen
When they could hear your tone
Wenn sie deinen Tonfall hören könnten
Can't even step offline
Man kann nicht mal offline gehen
'Cause then you're treated like a ghost
Weil man dann wie ein Geist behandelt wird
So you may never hear this song
Also wirst du dieses Lied vielleicht nie hören
Because I do not like to post
Weil ich nicht gerne poste
Fake it til' you make it
Tu so, als ob, bis du es schaffst
Who do you wanna be?
Wer willst du sein, meine Schöne?
Nobody has to know
Niemand muss es wissen
When you're living through a screen
Wenn du durch einen Bildschirm lebst
Likes ah, likes equa
Likes, ah, Likes gleich
Okay, 1-2-3-4
Okay, 1-2-3-4
Fake it til' you make it
Tu so, als ob, bis du es schaffst
Who do you wanna be?
Wer willst du sein?
Nobody has to know
Niemand muss es wissen
When you're living through a screen
Wenn du durch einen Bildschirm lebst
Likes equate to my self worth
Likes entsprechen meinem Selbstwertgefühl
And my self worth my self esteem
Und mein Selbstwertgefühl, meine Selbstachtung
Mental buried in the dirt
Mental im Dreck vergraben
As I play on this machine like
Während ich auf dieser Maschine spiele, wie
Post
Posten
Enjoy the content
Genieß den Inhalt
We keep playin' on all our phones
Wir spielen ständig mit unseren Handys
While I lose my self control
Während ich meine Selbstbeherrschung verliere
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen, meine Liebe,
That still is yet to unfold
Die sich noch entfalten wird
Where we connect without bits
Wo wir uns ohne Bits verbinden
And all the clips will get old
Und all die Clips werden alt werden
Where the connection is flipped
Wo die Verbindung umgekehrt ist
And we have AdBlock equipped
Und wir mit AdBlock ausgestattet sind
Digital marketing schemes
Digitale Marketing-Strategien
Up in the boardroom will flip
Im Sitzungssaal werden sich umdrehen
Where you're just focus on this
Wo du dich nur auf das hier konzentrierst
And not the screen on your hip
Und nicht auf den Bildschirm an deiner Hüfte
Spend all our time with our loved ones
Verbringe all unsere Zeit mit unseren Lieben
And no one else is looped in
Und niemand sonst ist eingeschleift
Where sometimes boredom is clutch
Wo manchmal Langeweile entscheidend ist
And you just don't care enough
Und es dir einfach egal genug ist
To take a pic and upload it
Um ein Foto zu machen und es hochzuladen
And now we live in the moment
Und jetzt leben wir im Moment
I was there when it happened
Ich war dabei, als es passierte
I had to let you all know
Ich musste euch alle informieren
Each day I'm posting these stories
Jeden Tag poste ich diese Stories
To show I'm never alone
Um zu zeigen, dass ich nie allein bin
I spend my whole day online
Ich verbringe meinen ganzen Tag online
You ask? I'll tell you "I'm Fine"
Du fragst? Ich sage dir "Mir geht's gut"
Peel back my digital life
Zieh mein digitales Leben ab
It's not so glamorous so
Es ist nicht so glamourös, also
The food on your plate
Das Essen auf deinem Teller
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
The last shot of the game
Der letzte Wurf des Spiels
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Your friend got engaged
Dein Freund hat sich verlobt
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
Or the view from your place
Oder die Aussicht von deinem Platz
"That could be content"
"Das könnte Inhalt sein"
And if I ever throw a concert
Und wenn ich jemals ein Konzert gebe
There won't be any phones
Wird es keine Handys geben
You'd have to tell your friends about it
Du müsstest deinen Freunden davon erzählen
When they could hear your tone
Wenn sie deinen Tonfall hören könnten
Can't even step offline
Man kann nicht mal offline gehen
'Cause then you're treated like a ghost
Weil man dann wie ein Geist behandelt wird
So you may never hear this song
Also wirst du dieses Lied vielleicht nie hören
Because I do not like to post
Weil ich nicht gerne poste
That could be content
Das könnte Inhalt sein
That could be content
Das könnte Inhalt sein
That could be content
Das könnte Inhalt sein
That could be content
Das könnte Inhalt sein





Авторы: Zach Sapita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.