Sapita Music - Truman Show / One Human Army - перевод текста песни на немецкий

Truman Show / One Human Army - Sapita Musicперевод на немецкий




Truman Show / One Human Army
Truman Show / Eine Ein-Mann-Armee
Rejecting and avoiding your emotions moves you backwards
Das Ablehnen und Vermeiden deiner Gefühle wirft dich zurück
Instead
Stattdessen
Battling your emotions with acceptance comes recovery
Der Kampf gegen deine Gefühle mit Akzeptanz führt zur Genesung
Bear
Ertrage es
God forbid
Gott bewahre
Another white kid
Noch ein weißer Junge
Spitting over black slate bars
Der über schwarze Schiefer-Beats spittet
Been a project full of sad tracks
War ein Projekt voller trauriger Tracks
Can we have some fun
Können wir etwas Spaß haben
You're almost turning 25 man
Du wirst bald 25, Mann
Go and get a job
Geh und such dir einen Job
Was like yeah okay maybe
Ich dachte, ja okay, vielleicht
How about maybe not
Wie wäre es mit vielleicht nicht
A Logic or a Mac
Ein Logic oder ein Mac
Not a G or an Ash
Kein G oder ein Ash
No Machine Gun Kelly
Kein Machine Gun Kelly
Bringing punk rock back
Der den Punkrock zurückbringt
Not an Em or an EL-P
Kein Em oder ein EL-P
A Hoodie or a Jack
Ein Hoodie oder ein Jack
More a Zach of all trades
Eher ein Zach für alles
Flipping Chi house tracks
Der Chi-House-Tracks flippt
Throw it up on Soundcloud
Wirf es auf Soundcloud
Gather feedback
Sammle Feedback
From a bunch of fake fans spamming
Von einem Haufen Fake-Fans, die spammen
Listen to my track
Hör dir meinen Track an
Man I'm not here to brag
Mann, ich bin nicht hier, um anzugeben
Truth I'm broken in fact
Ehrlich gesagt, bin ich kaputt
I've got a hard drive packed
Ich habe eine Festplatte voll
Full of sad boy raps
Mit Sad-Boy-Raps
Too bad you've never heard them
Schade, dass du sie nie gehört hast
Pretty sure you never will
Ziemlich sicher, dass du es nie wirst
Cause success today depends
Weil der Erfolg heute davon abhängt
On how the algorithm feels
Wie sich der Algorithmus fühlt
Never cared for a deal
Habe mich nie um einen Deal gekümmert
Stick around
Bleib dran
Chock your wheels
Blockier deine Räder
Grab a seat for my court of appeals like
Nimm Platz für mein Berufungsgericht, so wie
Rejecting and avoiding your emotions moves you backwards
Das Ablehnen und Vermeiden deiner Gefühle wirft dich zurück
Instead
Stattdessen
Battling your emotions with acceptance comes recovery
Der Kampf gegen deine Gefühle mit Akzeptanz führt zur Genesung
I'm getting tired of the content
Ich habe den Inhalt satt
Getting tired of the rules
Ich habe die Regeln satt
Getting tired of every person
Ich habe jede Person satt
Trying to tell me what to do
Die mir sagt, was ich tun soll
Getting tired of spamming links
Ich habe das Spammen von Links satt
Getting tired of racking follows
Ich habe es satt, Follower zu sammeln
Tired of craving your attention
Ich habe es satt, mich nach deiner Aufmerksamkeit zu sehnen
Over likes that leave me hollow
Nach Likes, die mich leer zurücklassen
Cause I'm upper class spoiled
Weil ich aus der Oberschicht und verwöhnt bin
Eat my eggs hard boiled
Meine Eier hart gekocht esse
All my life plans foiled
Alle meine Lebenspläne durchkreuzt
When their first date coiled
Als ihr erstes Date sich wand
So my romance soiled
So meine Romanze verdorben
Prayed hard, no roil
Habe hart gebetet, kein Aufruhr
Now it's me and the music
Jetzt sind es ich und die Musik
Only things I toil
Die einzigen Dinge, für die ich mich abmühe
I resort to a studio
Ich ziehe mich in ein Studio zurück
Spend all of my days alone
Verbringe all meine Tage allein
Wait for me to make a song
Warte darauf, dass ich einen Song mache
That garners up the plays I want
Der die Plays bekommt, die ich will
Turning over every stone
Jeden Stein umdrehend
Break my back and every bone
Breche mir den Rücken und jeden Knochen
Just to show I really want it bad
Nur um zu zeigen, dass ich es wirklich will
And hate to raise my tone
Und ich hasse es, meine Stimme zu erheben
Got a week's worth of food
Habe Essen für eine Woche
Packed in a mini-fridge
In einem Mini-Kühlschrank verpackt
A quarter grand in checking
250 Dollar auf dem Konto
That I'll forward straight to rent
Die ich direkt für die Miete überweise
Taking two years off
Nehme mir zwei Jahre frei
Fall behind all of my friends
Falle hinter all meine Freunde zurück
Still I'd rather die than
Trotzdem würde ich lieber sterben
Work as means to end
Als als Mittel zum Zweck zu arbeiten
Cause
Weil
Rejecting and avoiding your emotions moves you backwards
Das Ablehnen und Vermeiden deiner Gefühle wirft dich zurück
Instead
Stattdessen
Battling your emotions with acceptance comes recovery
Der Kampf gegen deine Gefühle mit Akzeptanz führt zur Genesung
I had everything I wanted
Ich hatte alles, was ich wollte
At the age of nineteen
Im Alter von neunzehn Jahren
A girl who loved me back
Ein Mädchen, das mich liebte
Killer friends and all my dreams
Tolle Freunde und all meine Träume
Asking where'd it all go
Ich frage mich, wo das alles hin ist
Like, I feel nothing anymore
Ich fühle überhaupt nichts mehr
I spend all my waking hours
Ich verbringe all meine wachen Stunden
Drafting what is next to post
Damit, zu entwerfen, was ich als nächstes poste
It's like
Es ist wie
Why don't I just turn my life
Warum mache ich mein Leben nicht einfach
Into the Truman Show
Zur Truman Show
Is this what being a musician is
Ist das, was es heißt, ein Musiker zu sein?
Someone let me know
Sag mir Bescheid
I'm not sure what the appeal is
Ich bin mir nicht sicher, was daran reizvoll ist
Living life inside a phone
Ein Leben in einem Telefon zu leben
The irony is now it's commonplace
Die Ironie ist, dass es jetzt alltäglich ist
For everyone I know
Für jeden, den ich kenne
Yo, turn my headphones up
Yo, dreh meine Kopfhörer lauter
Just kidding, it's only me
Nur ein Scherz, ich bin's nur
Hi my name is Zach
Hallo, mein Name ist Zach
And you've been listening to Bear
Und du hast Bear gehört
I am the author of the music
Ich bin der Autor der Musik
Playing into your ears
Die in deine Ohren dringt
I thought I'd break the 4th wall
Ich dachte, ich breche mal die 4. Wand
And ask you if you're still there?
Und frage dich, ob du noch da bist?
Honestly, most of the time I'm not
Ehrlich gesagt, bin ich es die meiste Zeit nicht
So I just want to check in
Also wollte ich nur mal nachfragen
Yeah
Ja
Am I on in the background
Läuft das hier im Hintergrund?
Are you making a soup
Machst du gerade eine Suppe?
Are you working a nine to five
Arbeitest du von neun bis fünf
Or driving home from the zoo
Oder fährst du vom Zoo nach Hause?
Have you played it on shuffle
Hast du es auf Shuffle gestellt?
Do you like to hit skip
Drückst du gerne auf Überspringen?
I did this whole thing myself
Ich habe das alles selbst gemacht
My bad if it sounds like shhh
Tut mir leid, wenn es sich anhört wie...
I wanted to make a point
Ich wollte etwas klarstellen
I have a challenge for you
Ich habe eine Herausforderung für dich
Don't wanna come off as brash
Ich will nicht unverschämt wirken
Just wanna show you my view
Ich will dir nur meine Sichtweise zeigen
To help you see what I'm doing
Um dir zu helfen, zu verstehen, was ich mache
I'll make it Deja Blue
Ich mache es zu Deja Blue
Nobody's done it this way
Niemand hat es so gemacht
Except for Donald and Lud
Außer Donald und Lud
You see
Weißt du
Tolkien built worlds
Tolkien hat Welten erschaffen
That's all that I wanna do
Das ist alles, was ich tun möchte
God sent me here to create
Gott hat mich hierher geschickt, um zu erschaffen
Connect each other with clues
einander mit Hinweisen zu verbinden
If you can't follow the story
Wenn du der Geschichte nicht folgen kannst
They'll be a recap soon
Wird es bald eine Zusammenfassung geben
It's gonna leave you hoodwinked
Es wird dich täuschen
Over the words that I choose
Über die Worte, die ich wähle
Cause I'm a one human army
Weil ich eine Ein-Mann-Armee bin
You can't send me to my room
Du kannst mich nicht auf mein Zimmer schicken
With twenty minutes alone
Mit zwanzig Minuten allein
I'll tell you what I would do
Ich sage dir, was ich tun würde
Record a full length album
Ein komplettes Album aufnehmen
And write my own songs too
Und auch meine eigenen Songs schreiben
Direct the music videos
Die Musikvideos drehen
Like Bo Inside number two
Wie Bo Inside Nummer zwei
Drums, guitar, piano, vocals, synths
Schlagzeug, Gitarre, Klavier, Gesang, Synthesizer
And bass, design the raps
Und Bass, die Raps entwerfen
Mix and master, edit shows
Mischen und Mastern, Shows bearbeiten
Without a feature or some help
Ohne ein Feature oder Hilfe
I mean what more can I say
Ich meine, was kann ich noch sagen
To help you all understand
Um euch allen zu helfen, zu verstehen
That when it comes to the music
Dass, wenn es um die Musik geht
I am the Stanley Kubrick
Ich der Stanley Kubrick bin
Cause everything that you've heard
Denn alles, was du gehört hast
Framed with the utmost intent
Wurde mit größter Sorgfalt gestaltet
If you ain't heard of it yet
Wenn du noch nichts davon gehört hast
It's called a concept album
Es nennt sich Konzeptalbum
It'll take patience and listens
Es braucht Geduld und mehrmaliges Hören
Until it finally clicks
Bis es endlich Klick macht
No instant gratification
Keine sofortige Befriedigung
I know we're not used to it
Ich weiß, wir sind das nicht gewohnt
In a world built on playlists
In einer Welt, die auf Playlists basiert
And shorter video clips
Und kürzeren Videoclips
Yeah, all I ask of you is that
Ja, alles, was ich von dir verlange, ist
You come to give me a chance
Dass du mir eine Chance gibst
A single undisturbed hour
Eine einzige ungestörte Stunde
It took me 10k to write it
Ich habe 10.000 gebraucht, um es zu schreiben
Where you just tune out the noise
Wo du einfach den Lärm ausblendest
And really listen to this
Und dir das wirklich anhörst
In The Wee Small Hours
In The Wee Small Hours
Now it's 2022
Jetzt ist es 2022
Seven zero years passed
Siebzig Jahre sind vergangen
Hope Frank still feels like I do
Ich hoffe, Frank fühlt sich immer noch wie ich
But there's no covers or remakes
Aber es gibt keine Cover oder Remakes
To be found in this collection
In dieser Sammlung zu finden
More like a Little Deuce Coupe
Eher wie ein Little Deuce Coupe
I'm on the Beach Boys level
Ich bin auf dem Beach Boys Level
This is my opening opus
Das ist mein Eröffnungswerk
Another Lonely Heartbreak
Ein weiterer einsamer Herzschmerz
Except it's better than Pepper's
Außer dass es besser ist als Pepper's
The Sergeants songs weren't in sync
Die Songs der Sergeants waren nicht synchron
Shouldn't come off as a Thriller
Sollte nicht wie ein Thriller rüberkommen
I'm Raising Hell with my ink
Ich erwecke die Hölle mit meiner Tinte
The Dark Side Of my Moon
Die dunkle Seite meines Mondes
In Rainbows
In Rainbows
That's how I think
So denke ich
Hope you can too
Ich hoffe, du kannst das auch
Woo
Woo





Авторы: Zach Sapita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.