Текст и перевод песни Sapita Music - Washington To Wells
Washington To Wells
Из Вашингтона в Уэллс
Well
I
think
it's
Что
ж,
думаю,
Time
that
I
move
on
Мне
пора
двигаться
дальше,
Go
out
and
find
myself
a
job
Найти
себе
работу,
Forget
about
this
big
mistake
Забыть
об
этой
большой
ошибке.
But
first
I'll
take
a
summer
off
Но
сначала
я
возьму
отпуск
на
лето,
Cut
some
strokes
off
of
my
golf
Сделаю
пару
ударов
в
гольф
And
figure
out
where
I
went
wrong
И
пойму,
где
я
ошибся,
And
then
move
on
А
потом
двинусь
дальше
To
Chicago
(2019)
В
Чикаго
(2019).
I'll
spend
a
few
months
back
in
Dayton
Я
проведу
пару
месяцев
в
Дейтоне,
Treat
the
craft
like
9 to
5
Буду
относиться
к
ремеслу
как
к
работе
с
9 до
5,
Before
a
lousy
job
in
shipping
Пока
паршивая
работа
в
сфере
доставки
Becomes
my
entire
life
Не
стала
всей
моей
жизнью.
Finally
writing
songs
again
Наконец-то
снова
пишу
песни
And
reconnecting
with
old
friends
И
общаюсь
со
старыми
друзьями.
Life's
pretty
good
Жизнь
прекрасна,
(Are
we
allowed
to
use
a
minor
key
on
this
album?)
(Можно
ли
нам
использовать
минорную
тональность
на
этом
альбоме?)
(Okay
let's
do
it)
(Ладно,
сделаем
это).
Until
you
go
and
pop
the
hood
Пока
ты
не
откроешь
капот
And
realize
everything's
amiss
И
не
поймешь,
что
все
не
так,
Because
the
light
of
all
my
summers
Потому
что
свет
всех
моих
летних
дней,
Feelin'
like
they've
all
just
dimmed
Кажется,
просто
потускнел.
I
miss
my
Rose,
she's
still
with
Jack
Я
скучаю
по
моей
Роуз,
она
все
еще
с
Джеком,
They
both
survived
out
on
the
raft
Они
оба
выжили
на
плоту,
And
I
was
only
blowing
smoke
А
я
только
пускал
дым,
I
never
even
touched
an
ax
Я
даже
не
коснулся
топора.
Pack
my
bags
up
for
Chicago
Соберу
чемоданы
и
поеду
в
Чикаго,
Head
west
up
the
interstate
На
запад
по
межштатной
автомагистрали,
Middle
July
Середина
июля,
That
was
the
date
Вот
та
дата.
I'll
rent
a
four
person
apartment
Я
сниму
квартиру
на
четверых:
Vince
and
(Rachel)
Nick
and
Dave
Винс
и
(Рейчел),
Ник
и
Дэйв.
It's
pretty
cool
Это
довольно
круто.
I'll
take
the
brown
line
into
work
Я
буду
ездить
на
работу
по
коричневой
ветке,
A
high-rise
on
West
Wacker
Drive
Высотка
на
Вест-Вакер-драйв.
We've
gone
from
Washington
to
Wells
Мы
прошли
путь
от
Вашингтона
до
Уэллс,
That's
one
of
my
most
clever
lines
Это
одна
из
моих
самых
остроумных
фраз.
Fill
the
void
Заполняю
пустоту,
By
staying
busy
Оставаясь
занятым,
Writing
songs
about
my
history
Пишу
песни
о
своем
прошлом.
At
least
I'm
trying
По
крайней
мере,
я
пытаюсь.
I
see
your
friends
from
time
to
time
Время
от
времени
я
вижу
твоих
друзей,
I
put
on
a
smile,
keep
it
light
Я
улыбаюсь,
стараюсь
быть
веселым.
I
wish
they
knew
I'm
at
these
parties
Жаль,
что
они
не
знают,
что
я
на
этих
вечеринках
Hoping
one
day
you'd
arrive
В
надежде,
что
однажды
появишься
ты.
But
now
it's
2022
Но
вот
уже
2022
год,
I
haven't
seen
a
glimpse
of
you
Я
не
видел
тебя
ни
разу,
And
man
I
hate
spoil
the
ending
И,
Боже,
как
я
ненавижу
портить
концовку,
But
it's
Tom
and
Summer
two
Но
это
же
Том
и
Лето,
часть
вторая.
This
is
my
chance
to
start
anew
Это
мой
шанс
начать
все
сначала,
It's
goin'
peach,
I've
had
a
blast
Все
идет
отлично,
я
прекрасно
провожу
время,
Well
at
least
until
the
weekends
Ну,
по
крайней
мере,
до
выходных.
There's
just
something
about
that
Есть
в
этом
что-то
такое,
Something
that
I
can't
describe
Что-то,
что
я
не
могу
описать,
A
ghost
that
haunts
me
every
time
Призрак,
который
преследует
меня
каждый
раз,
I
dare
step
foot
inside
a
bar
Когда
я
осмеливаюсь
переступить
порог
бара
Or
an
apartment
party
I
just
Или
вечеринки
в
квартире,
я
просто
(At
least
until
the
weekend)
(По
крайней
мере,
до
выходных)
(There's
just
something
about
that)
(Есть
в
этом
что-то
такое)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Sapita
Альбом
Bear
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.