Sapphire - Ain't My Fault - перевод текста песни на немецкий

Ain't My Fault - SAPPHIREперевод на немецкий




Ain't My Fault
Nicht meine Schuld
Oh my, oh my, oh my
Oh mein, oh mein, oh mein
Oh my, oh my, oh my
Oh mein, oh mein, oh mein
Oh my, oh my, oh my, oh my
Oh mein, oh mein, oh mein, oh mein
It ain't my fault you keep turning me on
Ist nicht meine Schuld, dass du mich immer wieder anmachst
It ain't my fault you got, got me so gone
Ist nicht meine Schuld, dass du mich so verrückt machst
It ain't my fault I'm not leaving alone
Ist nicht meine Schuld, dass ich nicht allein gehe
It ain't my fault you keep turning me on
Ist nicht meine Schuld, dass du mich immer wieder anmachst
I can't talk right now, I'm looking and I like what I'm seeing
Kann grad nicht reden, ich schaue und mir gefällt, was ich sehe
Got me feeling kinda shocked right now
Fühle mich gerade etwas geschockt
Could've stopped right now, even if I wanted
Könnte nicht mal aufhören, selbst wenn ich wollte
Gotta get it, get it, get it, while it's hot right now
Muss es kriegen, kriegen, kriegen, solange es jetzt heiß ist
Oh my god, what is this?
Oh mein Gott, was ist das?
Want you all in my business
Will dich ganz nah bei mir
Baby, I insist, please don't blame me for whatever happens next
Baby, ich bestehe darauf, bitte gib mir nicht die Schuld für das, was als Nächstes passiert
No, I can't be responsible
Nein, ich kann nicht verantwortlich sein
If I get you in trouble now
Wenn ich dich jetzt in Schwierigkeiten bringe
See you're too irresistible
Siehst du, du bist zu unwiderstehlich
Yeah that's for sure
Ja, das ist sicher
So if I put your hands where my eyes can't see
Also, wenn ich deine Hände dorthin lege, wo meine Augen nicht sehen können
Then you're the one who's got a hold on me
Dann bist du derjenige, der mich im Griff hat
No, I can't be responsible, responsible
Nein, ich kann nicht verantwortlich sein, verantwortlich
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
It ain't my fault you came here looking like that
Ist nicht meine Schuld, dass du hier so aussiehst
You just made me trip, fall, and land on your lap
Du hast mich gerade stolpern, fallen und auf deinem Schoß landen lassen
Certain bad boy smooth, body hotter than a summer
Gewisser Bad Boy-Charme, Körper heißer als ein Sommer
I don't mean to be rude but I look so damn good on ya
Ich will nicht unhöflich sein, aber ich sehe verdammt gut an dir aus
Ain't got time right now
Hab grad keine Zeit
Miss me with that "What's your name? Your sign?" right now
Verschon mich jetzt mit "Wie heißt du? Dein Sternzeichen?"
It's light outside, I just called an Uber and it's right outside
Es ist hell draußen, ich hab grad ein Uber gerufen und es ist direkt draußen
Oh my god, what is this?
Oh mein Gott, was ist das?
Want you all in my business
Will dich ganz nah bei mir
Baby, I insist, please don't blame me for whatever happens next
Baby, ich bestehe darauf, bitte gib mir nicht die Schuld für das, was als Nächstes passiert
No, I can't be responsible
Nein, ich kann nicht verantwortlich sein
If I get you in trouble now
Wenn ich dich jetzt in Schwierigkeiten bringe
See you're too irresistible
Siehst du, du bist zu unwiderstehlich
Yeah that's for sure
Ja, das ist sicher
So if I put your hands where my eyes can't see
Also, wenn ich deine Hände dorthin lege, wo meine Augen nicht sehen können
Then you're the one who's got a hold on me
Dann bist du derjenige, der mich im Griff hat
No, I can't be responsible, responsible
Nein, ich kann nicht verantwortlich sein, verantwortlich
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
Baby, one, two, three
Baby, eins, zwei, drei
Your body's calling me
Dein Körper ruft nach mir
And I know wherever it is
Und ich weiß, wo immer er ist
It's exactly where I wanna be
Das ist genau da, wo ich sein will
But don't blame me
Aber gib mir nicht die Schuld
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault (oh my, oh my, oh my)
Ist nicht meine Schuld (oh mein, oh mein, oh mein)
So if I put your hands where my eyes can't see
Also, wenn ich deine Hände dorthin lege, wo meine Augen nicht sehen können
Then you're the one who's got a hold on me
Dann bist du derjenige, der mich im Griff hat
No, I can't be responsible, responsible
Nein, ich kann nicht verantwortlich sein, verantwortlich
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault (no, no, no, no)
Ist nicht meine Schuld (nein, nein, nein, nein)
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
It ain't my fault you got me so caught
Ist nicht meine Schuld, dass du mich so erwischt hast
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
It ain't my fault you got me so caught
Ist nicht meine Schuld, dass du mich so erwischt hast
It ain't my fault
Ist nicht meine Schuld
Oh, well, that's too bad it ain't my fault
Oh, naja, schade, ist nicht meine Schuld






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.