Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilərsənmi
Kannst du es sagen
"Bir
ümid
var,
bəlkə,
düzələr"
"Es
gibt
eine
Hoffnung,
vielleicht
wird
alles
gut"
Dediyim
hər
şey
paramparça
Alles,
was
ich
sagte,
ist
in
Scherben
Göz
yaşı
yanağıma
süzülər
Eine
Träne
rinnt
meine
Wange
hinunter
Sonunda
tək
mənəm
üzülən
Am
Ende
bin
ich
allein
und
traurig
Bu
eşq
qəlbimə
asılan
sancaq
Diese
Liebe
ist
ein
Dorn
in
meinem
Herzen
Mən
ümidimi
sənsizliyə
bağladım
Ich
habe
meine
Hoffnung
an
die
Einsamkeit
gehängt
Qaldım
niyə
səssizliyə?
Warum
bin
ich
in
der
Stille
geblieben?
Ey,
qapandım
özümə
gecələr
Oh,
ich
verschließe
mich
jede
Nacht
Yalnızlıq
mənə
bəs
edər
Einsamkeit
wird
mir
genügen
Bu
həyat
sənsiz
əzabdır,
ancaq
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
nur
Qual,
doch
Mənə
deyə
bilərsənmi
Kannst
du
mir
sagen
Necə
olacaq
mənim,
de,
halım
qərib?
Wie
mein
seltsames
Schicksal
sein
wird,
sag
es
mir?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Gecə
qucaqlayarmı
xəyalın
gəlib?
Wird
die
Nacht
meine
Träume
umarmen,
wenn
sie
kommen?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Kim
yarım
ömrümə
yarım
mənim?
Wer
wird
meine
andere
Hälfte
in
meinem
halben
Leben
sein?
Gözəlim,
gülzarım
mənim
Meine
Schöne,
mein
blühender
Garten
Sən
de,
ayaqlar
yalın
gəlim
Komm,
sag
es
mir,
komm
mit
nackten
Füßen
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Necə
olacaq
mənim,
de,
halım
qərib?
Wie
mein
seltsames
Schicksal
sein
wird,
sag
es
mir?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Gecə
qucaqlayarmı
xəyalın
gəlib?
Wird
die
Nacht
meine
Träume
umarmen,
wenn
sie
kommen?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Kim
yarım
ömrümə
yarım
mənim?
Wer
wird
meine
andere
Hälfte
in
meinem
halben
Leben
sein?
Gözəlim,
gülzarım
mənim
Meine
Schöne,
mein
blühender
Garten
Sən
de,
ayaqlar
yalın
gəlim
Komm,
sag
es
mir,
komm
mit
nackten
Füßen
"Bir
ümid
var,
bəlkə,
düzələr"
"Es
gibt
eine
Hoffnung,
vielleicht
wird
alles
gut"
Dediyim
hər
şey
paramparça
Alles,
was
ich
sagte,
ist
in
Scherben
O
qədər
həsrətə
dözərəm
Ich
halte
so
viel
Sehnsucht
aus
Varsa
ürəkdə
közərən
Wenn
es
Glut
im
Herzen
gibt
Hisslər
yenə
alovlanacaq
Werden
Gefühle
wieder
auflodern
Mən
ümidimi
sənsizliyə
bağladım
Ich
habe
meine
Hoffnung
an
die
Einsamkeit
gehängt
Qaldım
niyə?
Gəlsin
deyə
Warum
bin
ich
geblieben?
Damit
sie
kommt
Ey,
qorxuram,
yenə
o
səhv
edər
Oh,
ich
fürchte,
er
wird
wieder
denselben
Fehler
machen
Bu
dəfə
bu
dərd
məni
məhv
edər
Diesmal
wird
dieser
Schmerz
mich
vernichten
Düşünmədən
tikanı
ürəyimə
sancar
Ohne
nachzudenken,
sticht
er
den
Dorn
in
mein
Herz
Mənə
deyə
bilərsənmi
Kannst
du
mir
sagen
Necə
olacaq
mənim,
de,
halım
qərib?
Wie
mein
seltsames
Schicksal
sein
wird,
sag
es
mir?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Gecə
qucaqlayarmı
xəyalın
gəlib?
Wird
die
Nacht
meine
Träume
umarmen,
wenn
sie
kommen?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Kim
yarım
ömrümə
yarım
mənim?
Wer
wird
meine
andere
Hälfte
in
meinem
halben
Leben
sein?
Gözəlim,
gülzarım
mənim
Meine
Schöne,
mein
blühender
Garten
Sən
de,
ayaqlar
yalın
gəlim
Komm,
sag
es
mir,
komm
mit
nackten
Füßen
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Necə
olacaq
mənim,
de,
halım
qərib?
Wie
mein
seltsames
Schicksal
sein
wird,
sag
es
mir?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Gecə
qucaqlayarmı
xəyalın
gəlib?
Wird
die
Nacht
meine
Träume
umarmen,
wenn
sie
kommen?
Deyə
bilərsənmi
Kannst
du
es
sagen
Kim
yarım
ömrümə
yarım
mənim?
Wer
wird
meine
andere
Hälfte
in
meinem
halben
Leben
sein?
Gözəlim,
gülzarım
mənim
Meine
Schöne,
mein
blühender
Garten
Sən
de,
ayaqlar
yalın
gəlim
Komm,
sag
es
mir,
komm
mit
nackten
Füßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.