Текст и перевод песни Sara Bareilles - Bottle It Up (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle It Up (Remix)
Закупорить (Ремикс)
There'll
be
girls
across
the
nation
that
will
eat
this
up
По
всей
стране
девчонки
будут
в
восторге
от
этого
Babe,
I
know
that
it's
your
soul
but
could
you
bottle
it
up?
Милый,
я
знаю,
что
это
твоя
душа,
но
не
мог
бы
ты
её
закупорить?
And
get
down
to
the
heart
of
it
И
добраться
до
самой
сути
No,
it's
my
heart,
you're
straight
out
of
your
luck
Нет,
это
моё
сердце,
тебе
не
повезло
Don't
make
me
tell
you
again
my
love,
love,
love,
love
Не
заставляй
меня
повторять
тебе
снова,
любовь
моя,
любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
I
am
aiming
to
be
somebody
this
somebody
trusts
Я
стремлюсь
стать
тем,
кому
эта
личность
доверяет
With
her
delicate
soul
Свою
нежную
душу
I
don't
claim
to
know
much
Я
не
претендую
на
то,
что
много
знаю
Except
soon
as
you
start
to
make
room
for
the
parts
Кроме
того,
что
как
только
ты
начинаешь
освобождать
место
для
тех
частей,
That
aren't
you
it
gets
harder
to
bloom
in
a
garden
of
love,
love,
love,
love
Которые
не
ты,
становится
сложнее
цвести
в
саду
любви,
любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Only
thing
I
ever
could
need
Единственное,
что
мне
когда-либо
было
нужно
Only
one
good
thing
worth
trying
to
be
and
it's
Единственное,
ради
чего
стоит
стараться
быть,
и
это
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
I
do
it
for
love
Я
делаю
это
ради
любви
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
We
can
understand
the
sentiment
you're
saying
to
us,
oh
Мы
понимаем
чувства,
которые
ты
пытаешься
нам
донести,
о
But
sensible
sells
so
could
you
kindly
shut
up
and
get
started
Но
разумное
продаётся,
так
что
не
мог
бы
ты
любезно
заткнуться
и
начать
At
keeping
your
part
of
the
bargain
aw
please
little
darlin'
Выполнять
свою
часть
договора,
о,
пожалуйста,
милый
You're
killing
me
sweetly
with
love,
love,
love,
love
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Only
thing
I
ever
could
need
Единственное,
что
мне
когда-либо
было
нужно
Only
one
good
thing
worth
trying
to
be
Единственное,
ради
чего
стоит
стараться
быть
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
I
do
it
for
love
Я
делаю
это
ради
любви
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Started
as
a
flicker
meant
to
be
a
flame
Началось
как
мерцание,
призванное
стать
пламенем
Skin
has
gotten
thicker
but
it
burns
the
same
Кожа
стала
толще,
но
горит
так
же
Still
a
baby
in
a
cradle
got
to
take
my
first
fall
Всё
ещё
ребёнок
в
колыбели,
должен
пережить
своё
первое
падение
Baby's
getting
next
to
nowhere
with
a
back
against
the
wall
Малыш
никуда
не
денется,
прижавшись
спиной
к
стене
You
meant
to
make
me
happy
make
me
sad
Ты
хотел
сделать
меня
счастливой,
сделать
меня
грустной
Want
to
make
it
better
better
so
bad
Хочешь
всё
исправить,
так
сильно
But
save
your
resolutions
for
your
never
new
year
Но
прибереги
свои
решения
для
своего
никогда
не
наступающего
нового
года
There
is
only
one
solution
I
can
see
here
Я
вижу
здесь
только
одно
решение
Love,
you're
all
I
ever
could
need
Любовь,
ты
всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно
Only
one
good
thing
worth
trying
to
be
and
it's...
Единственное,
ради
чего
стоит
стараться
быть,
и
это...
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
I
do
it
for
love,
love,
love,
love
Я
делаю
это
ради
любви,
любовь,
любовь,
любовь
Oh,
only
gonna
get
get
what
you
give
away,
so
give
love,
love
О,
получишь
только
то,
что
отдашь,
так
что
дари
любовь,
любовь
Only
gonna
get
get
what
you
give
away
Получишь
только
то,
что
отдашь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BAREILLES SARA BETH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.