Sara Correia - Agora O Tempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sara Correia - Agora O Tempo




Agora O Tempo
Теперь Время
Agora não sei o que escrever
Теперь я не знаю, что писать
Perdi tantas palavras no caminho
Потеряла столько слов на пути
fora mais um dia p'ra nascer
Там, за окном, рождается новый день
E eu quero anoitecer sozinho
А я хочу встретить ночь в одиночестве
Agora o fumo antigo do cigarro
Теперь старый дым сигареты
É pouco p'ra calar a solidão
Не в силах заглушить одиночество
A vida é um corpo triste a que me agarro
Жизнь это печальное тело, за которое я цепляюсь
E quer viver aqui na minha mão
И она хочет жить здесь, в моей руке
Agora o tempo pesa-me a alma
Теперь время тяготит мою душу
E aos poucos deixa marcas no meu peito
И постепенно оставляет следы на моем сердце
Escreve o teu nome a sangue e suor
Пишет твое имя кровью и потом
Perdi o tempo, perdi a calma
Я потеряла время, потеряла покой
Se o Sol se pôs, a noite que me guarde
Если солнце село, пусть ночь меня хранит
É dela que hás de vir, ó meu amor
Из нее ты придешь, о мой любимый
Eu espero-te na noite, meu amor
Я жду тебя в ночи, мой любимый
Agora nada tem a mesma cor
Теперь все потеряло свой цвет
Passou o gosto amargo da saudade
Прошла горькая тоска
O que era verde e luz sabe-me a dor
То, что было зеленым и светлым, теперь отдает болью
Levou o farol, escondeu-me a liberdade
Унесло маяк, скрыло от меня свободу
Agora arrumo as coisas pela casa
Теперь я привожу в порядок вещи в доме
E a alma é dentro dela um corpo nu
А душа внутри него нагое тело
Falta-me o par que é par da minha asa
Мне не хватает пары к моему крылу
Falta-me o meu amor, faltas-me tu
Мне не хватает моей любви, не хватает тебя
Agora o tempo pesa-me a alma
Теперь время тяготит мою душу
E aos poucos deixa marcas no meu peito
И постепенно оставляет следы на моем сердце
Escreve o teu nome a sangue e suor
Пишет твое имя кровью и потом
Perdi o tempo, perdi a calma
Я потеряла время, потеряла покой
Se o Sol se pôs, a noite que me guarde
Если солнце село, пусть ночь меня хранит
É dela que hás de vir, ó meu amor
Из нее ты придешь, о мой любимый
Eu espero-te na noite, meu amor
Я жду тебя в ночи, мой любимый
Perdi o tempo, perdi a calma
Я потеряла время, потеряла покой
Se o Sol se pôs, a noite que me guarde
Если солнце село, пусть ночь меня хранит
É dela que hás de vir, ó meu amor
Из нее ты придешь, о мой любимый
Eu espero-te na noite, meu amor
Я жду тебя в ночи, мой любимый
Eu espero-te na noite, meu amor
Я жду тебя в ночи, мой любимый
Eu espero-te na noite, meu amor
Я жду тебя в ночи, мой любимый





Авторы: Diogo Clemente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.