Sara Diamond - Latter - перевод текста песни на немецкий

Latter - Sara Diamondперевод на немецкий




Latter
Letzteres
I had a dream I was riding on the back of a
Ich hatte einen Traum, ich fuhr hinten auf einem
Motorcycle with whisky in a flask and a
Motorrad mit Whisky in einem Flachmann und ein
Little green I was breaking every rule
bisschen Grün, ich brach jede Regel,
That I ever built
die ich je aufgestellt hatte
They were looking
Sie schauten
I didn't even care it was
Es war mir sogar egal, es war
Like a scene from the movie that I'm scared of but
Wie eine Szene aus dem Film, vor dem ich Angst habe, aber
There we were
Da waren wir
We were living
Wir lebten
For the shit that we really felt
Für den Scheiß, den wir wirklich fühlten
Didn't know where I was going
Wusste nicht, wohin ich ging
Then the road, it ended, no warning
Dann endete die Straße, ohne Warnung
Does it mean I'm lost, lost
Bedeutet das, ich bin verloren, verloren
Or just wandering
Oder wandere ich nur umher
I'll take the latter
Ich nehme Letzteres
When I'm feeling low
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
Don't need no place to go, and
Brauche keinen Ort, wohin ich gehen kann, und
Does it mean I'm lost
Bedeutet das, ich bin verloren
Or just wandering?
Oder wandere ich nur umher?
I'll take the latter
Ich nehme Letzteres
When I'm feeling low
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
Don't need no place to go, and
Brauche keinen Ort, wohin ich gehen kann, und
Doesn't mean I'm lost or
Bedeutet nicht, dass ich verloren bin oder
Just wandering
Nur umherwandere
We live a life then we wonder
Wir leben ein Leben, dann wundern wir uns
What we did in it
Was wir darin getan haben
We carry on
Wir machen weiter
Then we blame them cause they all did it
Dann geben wir ihnen die Schuld, weil sie es alle getan haben
A losing battle
Ein aussichtsloser Kampf
With nothing ever here for the both of us
Mit nichts hier für uns beide
And if you look baby
Und wenn du hinschaust, Baby
Maybe you will see that the
Vielleicht wirst du sehen, dass der
Only way we can let ourselves be free is to
Einzige Weg, uns selbst frei sein zu lassen, ist
To dancing at sunset
Im Sonnenuntergang zu tanzen
With nothing left to hold but
Mit nichts mehr zu halten als
But the space it cost
Als den Raum, den es gekostet hat
Didn't know where I was going
Wusste nicht, wohin ich ging
Then the road, it ended, no warning
Dann endete die Straße, ohne Warnung
Does it mean I'm lost, lost
Bedeutet das, ich bin verloren, verloren
Or just wandering
Oder wandere ich nur umher
I'll take the latter
Ich nehme Letzteres
When I'm feeling low
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
Don't need no place to go and
Brauche keinen Ort, wohin ich gehen kann, und
Does it mean I'm lost
Bedeutet das, ich bin verloren
Or just wandering?
Oder wandere ich nur umher?
I'll take the latter
Ich nehme Letzteres
When I'm feeling low
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
Don't need no place to go and
Brauche keinen Ort, wohin ich gehen kann, und
Doesn't mean I'm lost
Bedeutet nicht, dass ich verloren bin
Or just wandering
Oder nur umherwandere
Step by step I'm chasing
Schritt für Schritt jage ich
This light on my mind
Diesem Licht in meinem Kopf nach
I'm running out of reasons
Mir gehen die Gründe aus
To just pass the time
Nur die Zeit zu vertreiben
Step by step I'm chasing
Schritt für Schritt jage ich
This light on my mind
Diesem Licht in meinem Kopf nach
I'm running out of reasons
Mir gehen die Gründe aus
To just pass the time
Nur die Zeit zu vertreiben





Авторы: Brody Gillman, Sara Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.