Sara Diamond - Nov 16th - перевод текста песни на немецкий

Nov 16th - Sara Diamondперевод на немецкий




Nov 16th
16. Nov
Father, I'm a river
Vater, ich bin ein Fluss
And I'm seeing things I've never seen before
Und ich sehe Dinge, die ich nie zuvor gesehen habe
Lover, I'm a giver
Liebster, ich bin eine Geberin
But it takes me time to trust what I adore
Aber ich brauche Zeit, dem zu vertrauen, was ich verehre
So will you give me something I can work with?
Also gibst du mir etwas, womit ich arbeiten kann?
Will you give me what I can hold?
Gibst du mir etwas, das ich halten kann?
Something I can turn to when I'm learning
Etwas, woran ich mich wenden kann, wenn ich lerne
How to do this on my own?
Wie ich das alleine schaffe?
I know that we can go far
Ich weiß, dass wir weit kommen können
Farther than all of the way
Weiter als der weiteste Weg
So what do you, what do you say?
Also was sagst du, was sagst du?
Listen to me when I say
Hör mir zu, wenn ich sage
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
Travel on my wings tonight
Reise heute Nacht auf meinen Flügeln
I won't let you fall apart without a fight
Ich lasse nicht zu, dass du kampflos zerfällst
I will keep you safe when everything gets cold
Ich werde dich beschützen, wenn alles kalt wird
Be with you for now until forever more
Bin bei dir von jetzt an bis in alle Ewigkeit
Oh, yeah
Oh, ja
Mother, I'm a fire
Mutter, ich bin ein Feuer
I'll burn for you right now until the end
Ich werde für dich brennen, von jetzt an bis zum Ende
Freedom, please take me higher
Freiheit, bitte bring mich höher
And give me some of what I have been missing
Und gib mir etwas von dem, was ich vermisst habe
So will you give me something I can work with?
Also gibst du mir etwas, womit ich arbeiten kann?
Will you give me what I can hold?
Gibst du mir etwas, das ich halten kann?
Something I can turn to when I'm learning
Etwas, woran ich mich wenden kann, wenn ich lerne
How to do this on my own?
Wie ich das alleine schaffe?
I know that we can go far
Ich weiß, dass wir weit kommen können
Farther than all of the way
Weiter als der weiteste Weg
So what do you, what do you say?
Also was sagst du, was sagst du?
Listen to me when I say
Hör mir zu, wenn ich sage
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
Travel on my wings tonight
Reise heute Nacht auf meinen Flügeln
I won't let you fall apart without a fight
Ich lasse nicht zu, dass du kampflos zerfällst
I will keep you safe when everything gets cold
Ich werde dich beschützen, wenn alles kalt wird
Be with you for now until forever more
Bin bei dir von jetzt an bis in alle Ewigkeit
Oh, oh
Oh, oh
I won't let you fall apart without a fight
Ich lasse nicht zu, dass du kampflos zerfällst
I will keep you safe when everything gets cold
Ich werde dich beschützen, wenn alles kalt wird
Be with you for now until forever more
Bin bei dir von jetzt an bis in alle Ewigkeit
Uh oh oh
Uh oh oh





Авторы: Brody Gillman, Sara Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.