Sara Dufour - Chez nous c'est Ski-Doo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sara Dufour - Chez nous c'est Ski-Doo




Chez nous c'est Ski-Doo
We're Ski-Dooing at Home
Y a sorti son Skandic pour aller faire un tour
Took out his Skandic for a spin
Un vieux 88, un coup d'crinque pis c'est toute
An old 88, a pull of the choke and away it goes
Au yable la tuque pis les gants dans trail le pad au vent
To hell with the hat and gloves in the trail, the belt in the wind
Y venait d'passer son été bin effouerré su'l divan
He had just spent his summer getting fat on the couch
En se levant à matin y'a vu qu'dehors c'tait tout blanc
When he got up this morning he saw that it was all white outside
Y'était pas fâché d'laisser la bon'femme en dedans
He was happy to leave the wife inside
Mets ta suit de l'année
Put on your suit of the year
Dehors y a d'la neige
There's snow outside
La tank full au bouchon
The tank full to the cap
Le gaz dans l'fond
The gas in the bottom
Parce que chez nous c'est Ski-Doo
Because at home we Ski-Doo
C'est bin connu dans l'boute quand tu piques dans l'bois
It's well-known in the bush when you go into the woods
Un Summit ça s'ride debout, pas comme ton Pantera
A Summit can be driven standing up, not like your Pantera
Dix pieds d'neige en d'sous d'la laille, à faire du slalom din sapins
Ten feet of snow under the belt, doing slalom between trees
Ça mon homme ça travaille, ça s'fait pas a'ec une bière dans main
My man it's hard work, it's not something you do with a beer in hand
M'a passer sul welley, m'as t'fiumer su'un moyen temps
Pass me on the welley, and smoke me on a medium tempo
Pendant qu'toé tu défoures ton Triple 800
While you rev up your Triple 800
Mets ta suit de l'année
Put on your suit of the year
Dehors y a d'la neige
There's snow outside
La tank full au bouchon
The tank full to the cap
Le gaz dans l'fond
The gas in the bottom
Parce que chez nous c'est Ski-Doo
Because at home we Ski-Doo
Let's go
Let's go
Le Skidozer a passé, on s'en vient t'prendre au chalet
The Skidozer has passed, we're coming to get you at the chalet
Mon onc' Gérard vient d'caller, une tournée des relais
My uncle Gérard just called, a tour of the relays
C'est noir de monde din trails, ça promet pour à soir
It's packed on the trails, it promises to be a great night
Le dernier à arriver, paye la tournée de bière
The last one to arrive pays for the round of beers
Ginette derrière le bar, la belle Carole dans cuisine
Ginette behind the bar, the beautiful Carole in the kitchen
Gérard paye le fort, moé la poutine
Gérard pays for the big shot, me for the poutine
Mets ta suit de l'année
Put on your suit of the year
Dehors y a d'la neige
There's snow outside
La tank full au bouchon
The tank full to the cap
Le gaz dans l'fond
The gas in the bottom
Parce que chez nous c'est Ski-Doo
Because at home we Ski-Doo
Parce que chez nous c'est Ski-Doo
Because at home we Ski-Doo





Авторы: Rhonda Vincent, Terry Herd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.