Текст и перевод песни Sara Evans - Coalmine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shotgun
houses,
shanty
shacks
Дома-вагончики,
лачуги
Countin'
those
ties
on
the
railroad
track
Считаю
шпалы
на
железной
дороге
Thirty-four
more,
it's
almost
time
Еще
тридцать
четыре,
скоро
время
To
see
my
baby
walking
out
of
that
Увидеть
моего
любимого,
выходящего
из
Coal
mine,
covered
with
dust
Угольной
шахты,
покрытого
пылью
T-shirt
tied,
all
muscled
up
Футболка
завязана
узлом,
весь
в
мускулах
All
mine,
head
to
toe
Весь
мой,
с
головы
до
ног
Come
on,
come
on,
whistle
blow
Давай
же,
давай,
гудок
I
can't
wait
to
get
him
home
Не
могу
дождаться,
когда
он
вернется
домой
Ain't
gonna
have
nothing
but
the
supper
on
Ничего
не
буду
делать,
только
ужин
приготовлю
Gonna
keep
him
busy
'til
it's
time
Буду
занимать
его,
пока
не
придет
время
And
he
goes
back
to
that
coal
mine
И
он
вернется
в
свою
угольную
шахту
Some
girls
like
them
gussied
up
Некоторым
девушкам
нравятся
разодетые
Wearing
all
that
smelly
stuff
Всякими
пахучими
штучками
надушенные
To
me
there's
nothing
quite
so
fine
Для
меня
нет
ничего
прекраснее
As
my
man
standing
out
in
front
of
that
Чем
мой
мужчина,
стоящий
перед
Coal
mine,
covered
with
dust
Угольной
шахтой,
покрытый
пылью
T-shirt
tied,
all
muscled
up
Футболка
завязана
узлом,
весь
в
мускулах
All
mine,
head
to
toe
Весь
мой,
с
головы
до
ног
Come
on,
come
on,
whistle
blow
Давай
же,
давай,
гудок
Power's
out,
well
that's
alright
Электричества
нет,
ну
и
ладно
We'll
make
love
by
a
miner's
light
Мы
будем
любить
друг
друга
при
свете
шахтерской
лампы
Gonna
keep
him
busy
till
it's
time
Буду
занимать
его,
пока
не
придет
время
And
he
goes
back
to
that
coal
mine
И
он
вернется
в
свою
угольную
шахту
Shotgun
houses,
shanty
shacks
Дома-вагончики,
лачуги
Countin'
those
ties
on
the
railroad
track
Считаю
шпалы
на
железной
дороге
Just
two
more,
it's
almost
time
Всего
две,
скоро
время
To
see
my
baby
walking
out
of
that
Увидеть
моего
любимого,
выходящего
из
Coal
mine,
covered
with
dust
Угольной
шахты,
покрытого
пылью
T-shirt
tied,
all
muscled
up
Футболка
завязана
узлом,
весь
в
мускулах
All
mine,
head
to
toe
Весь
мой,
с
головы
до
ног
Come
on,
come
on,
whistle
blow
Давай
же,
давай,
гудок
I
don't
want
no
white-collared
man
Мне
не
нужен
мужчина
в
белом
воротничке
Midnight,
I
like
calloused
hands
В
полночь,
мне
нравятся
мозолистые
руки
To
keep
me
busy
till
it's
time
Чтобы
занимать
меня,
пока
не
придет
время
He
goes
back
to
that
coal
mine
И
он
вернется
в
свою
угольную
шахту
Coal
mine,
covered
with
dust
Угольная
шахта,
покрытый
пылью
T-shirt
tied,
all
muscled
up
Футболка
завязана
узлом,
весь
в
мускулах
All
mine,
head
to
toe
Весь
мой,
с
головы
до
ног
Come
on,
come
on,
whistle
blow
Давай
же,
давай,
гудок
I
can't
wait
to
get
him
home
Не
могу
дождаться,
когда
он
вернется
домой
Ain't
gonna
have
nothing
but
the
supper
on
Ничего
не
буду
делать,
только
ужин
приготовлю
Power's
out,
well
that's
all
right
Электричества
нет,
ну
и
ладно
We'll
make
love
by
a
miner's
light
Мы
будем
любить
друг
друга
при
свете
шахтерской
лампы
Don't
want
no
white-collared
man
Мне
не
нужен
мужчина
в
белом
воротничке
Midnight,
I
like
calloused
hands
В
полночь,
мне
нравятся
мозолистые
руки
I
can't
wait
to
get
him
home
Не
могу
дождаться,
когда
он
вернется
домой
Ain't
gonna
have
nothing
but
the
supper
on
Ничего
не
буду
делать,
только
ужин
приготовлю
Power's
out,
well
that's
all
right
Электричества
нет,
ну
и
ладно
We'll
make
love
by
a
miner's
light
Мы
будем
любить
друг
друга
при
свете
шахтерской
лампы
Don't
need
no
white-collared
man
Мне
не
нужен
мужчина
в
белом
воротничке
Midnight,
I
like
calloused
hands
В
полночь,
мне
нравятся
мозолистые
руки
To
keep
me
busy
till
it's
time
Чтобы
занимать
меня,
пока
не
придет
время
'Til
he
goes
back
to
that
coal
mine,
coal
mine
Пока
он
не
вернется
в
свою
угольную
шахту,
угольную
шахту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Steven Harbin, Roxie Dean, Richard V Mc Donald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.