Sara Hebe - No te dejes - перевод текста песни на немецкий

No te dejes - Sara Hebeперевод на немецкий




No te dejes
Lass es nicht zu
Politicalparty!
Politicalparty!
No te dejes
Lass es nicht zu
No te dejes
Lass es nicht zu
No te dejes
Lass es nicht zu
Hey, no te dejes
Hey, lass es nicht zu
Salí de ahí, no te regodees
Geh weg von dort, weide dich nicht daran
En esa anécdota en la que muere
In jener Anekdote, in der stirbt
Tu signo vivo y tus placeres
Dein lebendiges Zeichen und deine Freuden
Hey, no te dejes (no no)
Hey, lass es nicht zu (nein nein)
Salí de ahí, no te regodees
Geh weg von dort, weide dich nicht daran
En esa anécdota en la que muere
In jener Anekdote, in der stirbt
Tu signo vivo
Dein lebendiges Zeichen
Hey iau, esto no se termina más
Hey iau, das hört nie mehr auf
Las gata' están ladrando y los perrito' haciendo miau
Die Kätzinnen bellen und die Hündchen machen miau
Tira pa' ia, cariño mío chau
Ab nach ia, mein Lieber tschau
Hasta siempre, nos vemos por ahí
Auf immer, wir sehen uns mal irgendwo
For ever feel the music, la vida es musical
For ever feel the music, das Leben ist musikalisch
Al ritmo de los días, checki checki check this sound
Im Rhythmus der Tage, checki checki check this sound
Esto es lo mío, nací pa' estar acá
Das ist mein Ding, ich wurde geboren, um hier zu sein
Rompiendo el suelo, haciendo un cráter popular
Breche den Boden, schaffe einen Krater der Popularität
Hey, no te dejes (no no no)
Hey, lass es nicht zu (nein nein nein)
Salí de ahí, no te regodees
Geh weg von dort, weide dich nicht daran
En esa anécdota en la que muere
In jener Anekdote, in der stirbt
Tu signo vivo y tus placeres
Dein lebendiges Zeichen und deine Freuden
Hey, no te dejes (no no no)
Hey, lass es nicht zu (nein nein nein)
Salí de ahí, no te regodees
Geh weg von dort, weide dich nicht daran
En esa anécdota en la que muere
In jener Anekdote, in der stirbt
Tu signo vivo
Dein lebendiges Zeichen
No es perfecto, okey, eso ya lo
Es ist nicht perfekt, okay, das weiß ich schon
Y quiero que vos sepas que se puede estar bien
Und ich möchte, dass du weißt, dass man sich gut fühlen kann
No te apachuches, yo no me achiqué
Lass dich nicht unterkriegen, ich habe nicht klein beigegeben
Y ahora estamos de fiesta porque nunca me dejé
Und jetzt feiern wir, weil ich es nie zugelassen habe
Hacete cargo, esto es amargo
Übernimm Verantwortung, das ist bitter
Terapia alternativa pa' salirse del letargo
Alternative Therapie, um aus der Lethargie auszubrechen
A veces se hace largo, pero sin embargo
Manchmal zieht es sich hin, aber dennoch
Seguimos en el baile y le damos hasta abajo
Tanzen wir weiter und geben alles
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Hasta abajo, hasta abajo
Bis zum Maximum, bis zum Maximum
Ioooooo!
Ioooooo!
Politicalparty! party party!
Politicalparty! party party!





Авторы: Sara Hebe Merino, Ramiro Justo Bochatay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.