Sara Hebe - Urgente - перевод текста песни на немецкий

Urgente - Sara Hebeперевод на немецкий




Urgente
Dringend
Urgente
Dringend
Fue hoy
Es war heute
Que venga gente
Dass Leute kommen
Yo voy
Ich geh
Urgente
Dringend
Fue hoy
Es war heute
Que venga gente
Dass Leute kommen
Hey, oh
Hey, oh
Hagamos paro, es la última bala que nos queda
Lasst uns streiken, es ist die letzte Kugel, die uns bleibt
Dame que yo se la tiro
Gib sie mir, ich schieße sie ab
Ra-raro me parece todo lo que pasa
Seltsam kommt mir alles vor, was passiert
Manda el peor de los tipos
Den schlimmsten Typen schickt man
Ah, yo me quiero ir de este planeta
Ah, ich will von diesem Planeten weg
Pero lo sigo aguantando
Aber ich halte ihn noch aus
A-a-algo tiene que pasar para que cambie
Irgendwas muss passieren, damit es sich ändert
Este mundo es un hombre con hambre
Diese Welt ist ein hungriger Mann
Trompas de falopio, atadas con alambre
Eileitern, mit Draht zusammengebunden
Mensaje de Etiopía de la mía para usted, que llegue antes
Nachricht aus Äthiopien von meiner zu dir, dass sie früher ankommt
Sangre, que no me la saque el de adelante
Blut, das mir der von vorn nicht abnimmt
Ya es grande, para hacer escándalo en
Es ist schon groß, um Krawall zu machen auf
La calle es un desastre
Die Straße ist ein Chaos
Ya no qué hacer con mi elefante
Ich weiß nicht mehr, was ich mit meinem Elefanten tun soll
Dolar de la suerte, la que tiene dos o tres billetes
Glücksdollar, wer zwei oder drei Scheine hat
Y se compra muchas cositas brillantes
Der kauft sich viele glitzernde Kleinigkeiten
Dolor de no verte, el que viene cada tanto a verme
Schmerz, dich nicht zu sehen, wer ab und zu kommt, um mich zu sehen
Me faltan amigas y la única que me queda se divierte
Mir fehlen Freundinnen und die Einzige, die geblieben ist, hat Spaß
Sola con la fiebre de un sábado a la noche muy caliente
Allein mit dem Fieber eines sehr heißen Samstagabends
Yo cuido mi casa, no me queda otra
Ich schütze mein Haus, mir bleibt nichts anderes übrig
Y no decirte a qué hora vuelve
Ich kann dir nicht sagen, wann sie zurückkommt
Ya no la molestes, no entres
Belästige sie nicht mehr, komm nicht rein
Entendé el mensaje si no atiende, no quiere o no puede
Verstehe die Nachricht, wenn sie nicht rangeht: will nicht oder kann nicht
Y no tiene porqué contestarte
Und sie muss dir nicht antworten
Dame algo que valga y te canto las veinte
Gib mir was Wertvolles, ich sing dir die Zwanzig
Treinta, contando decenas yo voy llegando a las cuarenta
Dreißig, mit gezählten Zehnern komme ich auf vierzig
Es que no se dan cuenta
Sie kapieren es nicht
De que hay algo fuerte dando vuelta
Dass da was Starkes unterwegs ist
Votarán el a la paz cuando estemos de vuelta
Sie werden für Frieden stimmen, wenn wir zurück sind
Yo nunca me creo los papeles que me inventan
Ich glaube nie den Spielen, die man mir vorspielt
Tengámonos en cuenta, juntemos nuestras fuerzas
Lassen wir uns berücksichtigen, vereinen wir unsere Kräfte
Cada cual en su grupo organizando
Jede Person in ihrer Gruppe organisiert
Las acciones son directas
Die Aktionen sind direkt
Cortemos la calle
Blockieren wir die Straße
Pintemos algo grande que se vea de la otra punta
Malen wir ganz groß was, sichtbar vom anderen Ende
Seamos un solo cuerpo que resista
Lasst uns ein widerstandsfähiger Körper sein
Ya no me da risa, esto es un mal chiste
Lach ich nicht mehr, das ist ein schlechter Witz
Yo
Ich
Te sigo buscando
Suche dich immer noch
En las fotos viejas
In alten Fotos
Háblame
Sprich mit mir
(Háblame, háblame, háblame)
(Sprich mit mir, sprich mit mir, sprich mit mir)
Reconstruyo el pasado
Baue ich die Vergangenheit wieder auf
Armo el futuro
Gestalte die Zukunft
Háblame
Sprich mit mir
(Háblame, háblame, háblame)
(Sprich mit mir, sprich mit mir, sprich mit mir)
Hagamos paro, es la última bala que nos queda
Lasst uns streiken, es ist die letzte Kugel, die uns bleibt
Dame que yo se la tiro
Gib sie mir, ich schieße sie ab
Raro me parece todo lo que pasa
Seltsam kommt mir alles vor, was passiert
Manda el peor de los tipos
Den schlimmsten Typen schickt man
Ah ah ah ah, yo me quiero ir de este planeta
Ah ah ah ah, ich will von diesem Planeten weg
Pero lo sigo aguantando
Aber ich halte ihn noch aus
A-a-algo tiene que pasar para que cambie
Irgendwas muss passieren, damit es sich ändert
Este mundo es un hombre con hambre
Diese Welt ist ein hungriger Mann
(Hambre) Yo
(Hunger) Ich
Te sigo buscando
Suche dich immer noch
En las fotos viejas
In alten Fotos
Háblame
Sprich mit mir
Reconstruyo el pasado
Baue ich die Vergangenheit wieder auf
Armo el futuro
Gestalte die Zukunft
Háblame
Sprich mit mir





Авторы: Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.