Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Yo
abortaría,
por
si
se
hace
policía
Ich
würde
abtreiben,
falls
er
ein
Bulle
wird
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
(Fuck
the
police)
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
(Fuck
the
police)
Los
cuerpos
hablan,
no
flotan
río
arriba
Leichen
sprechen,
sie
treiben
nicht
flussaufwärts
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Yo
abortaría,
por
si
se
hace
policía
Ich
würde
abtreiben,
falls
er
ein
Bulle
wird
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Donde
no
hay
pode,
hay
vida
(Fuck
the
police)
Wo
keine
Macht
ist,
gibt
es
Leben
(Fuck
the
police)
Me
sacó
el
pasaporte
Er
zog
meinen
Pass
heraus
Me
llevó
a
un
cuarto
aparte
Brachte
mich
in
einen
separaten
Raum
Preguntó
que
qué
hacía
Fragte,
was
ich
mache
Dije
que
era
cantante
Ich
sagte,
ich
sei
Sängerin
Me
pidió
que
demuestre
(Muestre)
Er
verlangte
Beweise
(Beweise)
Quería
que
cante
(Yo
no
canto)
Wollte,
dass
ich
singe
(Ich
singe
nicht)
Abrí
grande
la
boca
Öffnete
weit
meinen
Mund
Mostrando
los
dientes
Zeigte
meine
Zähne
Me
exigió
que
respete
(Respeten)
Er
forderte
Respekt
ein
(Respekt)
Dijo
calabozo
(¡Oh
no!)
Sagte
"Gefängniszelle"
(Oh
nein!)
Y
en
una
libreta
Und
in
ein
Notizbuch
Escribía
mi
nombre
(Sara
Hebe)
Schrieb
er
meinen
Namen
(Sara
Hebe)
Me
dijo
usted
parece
Er
sagte,
Sie
sehen
aus
Prototipo
de
puta
Wie
der
Prototyp
einer
Nutte
Sudamericanas
Südamerikanerinnen
Paradas
en
la
ruta
(¡Hijo
de
yuta!)
Am
Straßenrand
stehend
(Hurensohn
der
Polizei!)
Mientras
tanto
en
mi
casa
Währenddessen
in
meinem
Haus
Hay
fiesta
de
disfraces
(Yeah)
Ist
Kostümparty
(Yeah)
Baila
sentada
(Baila)
Setzt
sich
tanzend
La
muerte
a
la
mesa
Der
Tod
an
den
Tisch
La
tierra
no
traga
(La
tierra
no
traga)
Die
Erde
schluckt
nicht
(Die
Erde
schluckt
nicht)
No
se
desaparece
(No
se
desaparece)
Man
verschwindet
nicht
(Man
verschwindet
nicht)
Nadie
nace
trece
(Nadie
nace
trece)
Niemand
wird
als
Bulle
geboren
(Niemand
wird
als
Bulle
geboren)
Trece
se
nace
(¿Es
o
se
hace?)
Bulle
wird
man
(Ist
man
so
oder
wird
man
so?)
Cuando
nos
matan?
Wenn
sie
uns
töten?
Con
precintos
Mit
Kabelbindern
Qué
fake
esta
mentira
Wie
fake
diese
Lüge
Y
este
show
que
nos
montan
Und
diese
Show
für
uns
Tengo
tantos
muertos
a
mi
alrededor
Ich
habe
so
viele
Tote
um
mich
herum
Que
no
sé
para
qué
lado
llorar
Weiß
nicht,
in
welche
Richtung
weinen
Tengo
tantos
muertos
a
mi
alrededor
Ich
habe
so
viele
Tote
um
mich
herum
Que
no
sé
para
qué
lado
llorar
Weiß
nicht,
in
welche
Richtung
weinen
El
autocontrol
Selbstkontrolle
Es
el
pesticida
Ist
das
Pestizid
De
lo
criminal
Der
Kriminalität
Estás
en
la
lista
Du
stehst
auf
der
Liste
Tu
location,
baby
Dein
Standort,
Baby
Sabe
tus
salidas
Kennt
deine
Ausgänge
Sonríe
que
te
filman
Lächle,
sie
filmen
Que
nadie
te
siga
Damit
niemand
folgt
Las
travas
migrantes
Transfrauen
Migrantinnen
Van
haciendo
fila
Bilden
Schlange
Buscando
la
ruta
Suchen
nach
der
Route
Que
las
asesina
Die
sie
ermordet
Que
nadie
salga,
que
nadie
grite
Dass
niemand
rausgeht,
dass
niemand
schreit
Que
nadie
venda
para
vivir
vida
Dass
niemand
verkauft,
um
zu
überleben
Que
no
mire
el
hambre
que
se
reparte
Dass
er
den
Hunger
nicht
sieht,
der
verteilt
wird
Ahora,
más
tarde
y
todos
los
días
Jetzt,
später
und
jeden
Tag
Del
otro
lado
de
las
orillas
Auf
der
anderen
Seite
der
Küsten
La
tele
cuenta
cómo
es
la
movida
Erzählt
das
Fernsehen,
wie
es
läuft
El
vecino
decidiendo
que
bala
es
mejor
Der
Nachbar
entscheidet,
welche
Kugel
besser
ist
Que
vaya
y
que
me
mantenga
por
vos
Damit
du
gehst
und
mich
für
ihn
hältst
Mendoza,
La
Plata
o
Constitución
Mendoza,
La
Plata
oder
Constitución
Más
tecnología
hace
al
mundo
mejor
Mehr
Technologie
macht
die
Welt
besser
Más
GPS,
más
miedo
y
control
Mehr
GPS,
mehr
Angst
und
Kontrolle
Patrulla
tu
vida
para
tu
confort
Patrouille
dein
Leben
für
deinen
Komfort
Que
siga
operando
por
las
autopistas
Dass
weiter
operiert
wird
auf
den
Autobahnen
El
más
mataguacho
Der
niederträchtigste
Te
tiene
en
la
mira
Hat
dich
im
Visier
Mide
tus
costillas
Misst
deine
Rippen
Te
pone
en
cuclillas
Zwingt
dich
in
die
Hocke
Como
en
la
ficción
Wie
in
der
Fiktion
En
tu
cara
gatilla
Schießt
er
dir
ins
Gesicht
Que
caiga
la
lluvia
sobre
Dass
Regen
fällt
auf
die
Las
casa
que
estén
más
lejos
Häuser,
die
am
entferntesten
sind
Que
se
derrame
esta
peste
Dass
sich
diese
Pest
ausbreitet
Glifosfato
desde
el
techo
Glyphosat
vom
Dach
Solamente
encima
Einzig
und
allein
auf
De
todas
las
villas
Allen
Armutsvierteln
Te
saluda
el
mundo
Grüßt
dich
die
Welt
Del
choque
profundo
Des
tiefen
Zusammenstoßes
Lacrimógena
batalla
Tränengas-Schlacht
Piedrazos
a
los
cascos
Steine
auf
die
Helme
Primero,
me
da
pena
Zuerst
tut's
mir
leid
Después,
me
da
asco
Danach
ekelt
es
mich
Le
llenamos
la
plaza
Wir
füllten
den
Platz
Bajamo
en
pasco,
limón
y
agua
Wir
steigen
herab
in
Limonade
und
Wasser
En
contra
de
este
fiasco
Gegen
diesen
Reinfall
Oh,
qué
placer
Oh,
welch
ein
Vergnügen
Ver
a
la
fuerzas
superiores
retroceder
Die
überlegenen
Kräfte
zurückweichen
zu
sehen
¡Retroceder!
Zurückweichen!
Avanzar
siendo
millones
Vorwärts
gehen
als
Millionen
Fuertes
como
un
bloque
Stark
wie
ein
Block
En
un
grito
colectivo
In
einem
kollektiven
Schrei
Contra
sus
escuadrones
Gegen
ihre
Sondereinsatzkommandos
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Yo
abortaría,
por
si
se
hace
policía
Ich
würde
abtreiben,
falls
er
ein
Bulle
wird
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Los
cuerpos
hablan,
no
flotan
río
arriba
Leichen
sprechen,
sie
treiben
nicht
flussaufwärts
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Yo
abortaría,
por
si
se
hace
policía
Ich
würde
abtreiben,
falls
er
ein
Bulle
wird
Nadie
se
suicida
en
una
comisaría
Niemand
bringt
sich
in
einem
Polizeirevier
um
Donde
no
hay
poder,
hay
vida
Wo
keine
Macht
ist,
gibt
es
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Hebe Merino, Alina Emilia Arias Monteagudo, Ramiro Justo Bochatay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.