Sara Jaramillo - Quema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sara Jaramillo - Quema




Quema
Ожог
Ha pasado tanto tiempo y yo sin poder verte
Много времени прошло, а я никак не могу тебя позабыть
Y tengo que confesar que todavía me duele, hablo de ti
И я должен признать, что до сих пор мне больно, я говорю о тебе
Sin darnos cuenta nos mato la monotonía
Мы, сами того не замечая, убили наши отношения
Tantas cosas por contarte y yo no supe hablarte
Было столько вещей, которыми я хотел бы с тобой поделиться, но я не знал, как выразиться
Ahora yo escribo esta canción para que escuches lo que no pude decir
Теперь я пишу эту песню, чтобы ты услышал то, что я не смог сказать
Que mal estoy sin ti,
Как же мне плохо без тебя
No te puedo mentir, lo único que hago es confundirme
Не могу тебе врать, единственное, что я делаю, это путаюсь
Y a veces quema, quema, quema y cuanto yo quisiera
Иногда это жжет, жжет, жжет, и как бы я хотел
Que tu recuerdo no doliera y si yo pudiera
Чтобы твои воспоминания не приносили мне такой боли, и чтобы я мог
Cambiarlo todo por tenerte, daría lo que fuera
Все отдать за то, чтобы вернуть тебя, я отдал бы все, что угодно
Cierro los ojos para imaginarte, porque ya nunca volveré a tocarte
Я закрываю глаза, чтобы представить тебя, потому что больше никогда не смогу тебя обнять
Porque ya nunca volveré a besarte como antes
Потому что больше никогда не смогу поцеловать тебя как раньше
Y descuidamos lo bonito que teníamos
И мы упустили все то хорошее, что у нас было
A terminar llegamos porque ni lo hacíamos
Мы дошли до конца, потому что больше ничего не делали
En el estudio me pasaba, ya no éramos dos
В нашей студии я все время проводил один, мы перестали быть единым целым
Personas que se valoraban se acabo el amor
Люди, которые ценили друг друга, потеряли любовь
Y dime cuando fue que me dejaste de entender
И скажи мне, когда ты перестал меня понимать
Cambie mi forma de vestir, no lo pudiste ver
Я изменил свой стиль одежды, но ты этого не заметил
Me maquillé de mil maneras, quise tu atención
Я красилась по-всякому, чтобы привлечь твое внимание
Nunca la tuve ahora queda mi resignación
Но я его так и не получила, и теперь мне остается только смириться
Ay que paso, de mi no te vas
Что же произошло, ты не отпускаешь меня
Ya no soy yo, desde que no estas
Я уже не та, с тех пор как ты не со мной
Vivir sin ti en esta soledad
Жить без тебя в этом одиночестве,
Y con tu ausencia me vas a matar
И твое отсутствие убьет меня
Ay que paso, de mi no te vas
Что же произошло, ты не отпускаешь меня
Ya no soy yo, desde que no estas
Я уже не та, с тех пор как ты не со мной
Vivir sin ti en esta soledad
Жить без тебя в этом одиночестве,
Y con tu ausencia...
И с твоим отсутствием...
Y a veces quema, quema, quema y cuanto yo quisiera
Иногда это жжет, жжет, жжет, и как бы я хотел
Que tu recuerdo no doliera y si yo pudiera
Чтобы твои воспоминания не приносили мне такой боли, и чтобы я мог
Cambiarlo todo por tenerte, haría lo que fuera
Все отдать за то, чтобы вернуть тебя, я сделал бы все, что угодно
Cierro los ojos para imaginarte, porque ya nunca volveré a tocarte
Я закрываю глаза, чтобы представить тебя, потому что больше никогда не смогу тебя обнять
Porque ya nunca volveré a besarte como antes
Потому что больше никогда не смогу поцеловать тебя как раньше
Y a veces quema, quema, quema y cuanto yo quisiera
Иногда это жжет, жжет, жжет, и как бы я хотел
Que tu recuerdo no doliera y si yo pudiera
Чтобы твои воспоминания не приносили мне такой боли, и чтобы я мог
Cambiarlo todo por tenerte, haría lo que fuera
Все отдать за то, чтобы вернуть тебя, я сделал бы все, что угодно
Cierro los ojos para imaginarte, porque ya nunca volveré a tocarte
Я закрываю глаза, чтобы представить тебя, потому что больше никогда не смогу тебя обнять
Porque ya nunca volveré a besarte como antes
Потому что больше никогда не смогу поцеловать тебя как раньше





Авторы: Andres David Restrepo Echavarr A, Andres Uribe Marin, Sara Maria Jaramillo Echeverry, Lenin Yorney Palacios Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.