Sara Jo - Privatni manijak - перевод текста песни на немецкий

Privatni manijak - Sara Joперевод на немецкий




Privatni manijak
Privater Maniak
Uvek sam pričala da tvoje oči odaju
Ich habe immer gesagt, dass deine Augen verraten
Nešto što vuče, mene vuče u tu odaju
Etwas, das anzieht, mich in dieses Zimmer zieht
Gde si me oteo? Moj si otrov - Julija i Romeo
Wohin hast du mich entführt? Du bist mein Gift - Julia und Romeo
Đavo me odneo i skinuo mi oreol
Der Teufel hat mich geholt und mir den Heiligenschein genommen
Uzmi mi moć, uzmi mi noć, uzmi mi ponos
Nimm meine Macht, nimm meine Nacht, nimm meinen Stolz
Ne smeta bol, ne zovem upomoć, ne
Der Schmerz stört nicht, ich rufe nicht um Hilfe, nein
(Mmm, mmm) Jedva dišem, gubim dah
(Mmm, mmm) Ich atme kaum, verliere den Atem
(Mmm, mmm) Dečko, stisak ti je jak
(Mmm, mmm) Junge, dein Griff ist stark
Ali nemam strah, stvarno nemam strah
Aber ich habe keine Angst, ich habe wirklich keine Angst
Ti si mrak, moj privatni manijak
Du bist Dunkelheit, mein privater Maniak
(Mmm, mmm) Jedva dišem, gubim dah
(Mmm, mmm) Ich atme kaum, verliere den Atem
(Mmm, mmm) Dečko, stisak ti je jak
(Mmm, mmm) Junge, dein Griff ist stark
Ali nemam strah, stvarno nemam strah
Aber ich habe keine Angst, ich habe wirklich keine Angst
Ti si mrak, moj privatni manijak
Du bist Dunkelheit, mein privater Maniak
Priv-priv-privatni manijak
Priv-priv-privater Maniak
Privat-privat-privatni manijak
Privat-privat-privater Maniak
Priv-priv-privatni manijak
Priv-priv-privater Maniak
Privat-privat-privatni manijak
Privat-privat-privater Maniak
Gospodine, muka mi je monotonije
Mein Herr, ich habe die Monotonie satt
Pokidaj te lance, dođi i oslobodi me
Zerreiß diese Ketten, komm und befreie mich
Oslobodi me, molim te, gospodine
Befreie mich, bitte, mein Herr
Mani me distance, uzmi me i vodi me
Lass die Distanz, nimm mich und führe mich
Nešto me ponelo, moj si otrov - Julija i Romeo
Etwas hat mich mitgerissen, du bist mein Gift - Julia und Romeo
Đavo me odneo i skinuo mi oreol
Der Teufel hat mich geholt und mir den Heiligenschein genommen
Uzmi mi moć, uzmi mi noć, uzmi mi ponos
Nimm meine Macht, nimm meine Nacht, nimm meinen Stolz
Ne smeta bol, ne zovem upomoć, ne
Der Schmerz stört nicht, ich rufe nicht um Hilfe, nein
(Mmm, mmm) Jedva dišem, gubim dah
(Mmm, mmm) Ich atme kaum, verliere den Atem
(Mmm, mmm) Dečko, stisak ti je jak
(Mmm, mmm) Junge, dein Griff ist stark
Ali nemam strah, stvarno nemam strah
Aber ich habe keine Angst, ich habe wirklich keine Angst
Ti si mrak, moj privatni manijak
Du bist Dunkelheit, mein privater Maniak
(Mmm, mmm) Jedva dišem, gubim dah
(Mmm, mmm) Ich atme kaum, verliere den Atem
(Mmm, mmm) Dečko, stisak ti je jak
(Mmm, mmm) Junge, dein Griff ist stark
Ali nemam strah, stvarno nemam strah
Aber ich habe keine Angst, ich habe wirklich keine Angst
Ti si mrak, moj privatni manijak
Du bist Dunkelheit, mein privater Maniak
Priv-priv-privatni manijak
Priv-priv-privater Maniak
Privat-privat-privatni manijak
Privat-privat-privater Maniak
Priv-priv-privatni manijak
Priv-priv-privater Maniak
Privat-privat-privatni manijak
Privat-privat-privater Maniak





Sara Jo - Bez Kontrole
Альбом
Bez Kontrole
дата релиза
21-06-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.