Sara K. - What's A Little More Rain - перевод текста песни на немецкий

What's A Little More Rain - Sara K.перевод на немецкий




What's A Little More Rain
Was macht schon ein bisschen mehr Regen?
Something always brings me back to you.
Etwas bringt mich immer zu dir zurück.
It never takes too long.
Es dauert nie zu lange.
No matter what I say or do I'll still feel you here 'til the moment I'm gone.
Egal was ich sage oder tue, ich werde dich hier spüren, bis zu dem Moment, in dem ich fort bin.
You hold me without touch.
Du hältst mich ohne Berührung.
You keep me without chains.
Du hältst mich fest ohne Ketten.
I never wanted anything so much than to drown in your love and not feel your reign.
Nichts habe ich mir je so sehr gewünscht, als in deiner Liebe zu ertrinken und deine Herrschaft nicht zu spüren.
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Lass mich frei, lass mich sein. Ich will keinen weiteren Moment in deine Schwerkraft fallen.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Hier bin ich und stehe so aufrecht, genau so, wie ich sein soll.
But you're on to me and all over me.
Aber du durchschaust mich und bist überall um mich herum.
You loved me 'cause I'm fragile.
Du liebtest mich, weil ich zerbrechlich bin.
When I thought that I was strong.
Als ich dachte, dass ich stark sei.
But you touch me for a little while and all my fragile strength is gone.
Aber du berührst mich für eine kleine Weile, und all meine zerbrechliche Stärke ist dahin.
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Lass mich frei, lass mich sein. Ich will keinen weiteren Moment in deine Schwerkraft fallen.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Hier bin ich und stehe so aufrecht, genau so, wie ich sein soll.
But you're on to me and all over me.
Aber du durchschaust mich und bist überall um mich herum.
I live here on my knees as I try to make you see that you're everything I think I need here on the ground.
Ich lebe hier auf meinen Knien, während ich versuche, dir klarzumachen, dass du alles bist, was ich hier auf dem Boden zu brauchen glaube.
But you're neither friend nor foe though I can't seem to let you go.
Aber du bist weder Freund noch Feind, obwohl ich dich anscheinend nicht loslassen kann.
The one thing that I still know is that you're keeping me down.
Das Einzige, was ich noch weiß, ist, dass du mich niederhältst.
You're keeping me down, yeah, yeah, yeah, yeah
Du hältst mich nieder, yeah, yeah, yeah, yeah
You're on to me, on to me, and all over...
Du durchschaust mich, durchschaust mich, und überall...
Something always brings me back to you.
Etwas bringt mich immer zu dir zurück.
It never takes too long.
Es dauert nie zu lange.





Авторы: Sara K Wooldridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.