Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's A Little More Rain
Was macht schon ein bisschen mehr Regen?
Something
always
brings
me
back
to
you.
Etwas
bringt
mich
immer
zu
dir
zurück.
It
never
takes
too
long.
Es
dauert
nie
zu
lange.
No
matter
what
I
say
or
do
I'll
still
feel
you
here
'til
the
moment
I'm
gone.
Egal
was
ich
sage
oder
tue,
ich
werde
dich
hier
spüren,
bis
zu
dem
Moment,
in
dem
ich
fort
bin.
You
hold
me
without
touch.
Du
hältst
mich
ohne
Berührung.
You
keep
me
without
chains.
Du
hältst
mich
fest
ohne
Ketten.
I
never
wanted
anything
so
much
than
to
drown
in
your
love
and
not
feel
your
reign.
Nichts
habe
ich
mir
je
so
sehr
gewünscht,
als
in
deiner
Liebe
zu
ertrinken
und
deine
Herrschaft
nicht
zu
spüren.
Set
me
free,
leave
me
be.
I
don't
want
to
fall
another
moment
into
your
gravity.
Lass
mich
frei,
lass
mich
sein.
Ich
will
keinen
weiteren
Moment
in
deine
Schwerkraft
fallen.
Here
I
am
and
I
stand
so
tall,
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
Hier
bin
ich
und
stehe
so
aufrecht,
genau
so,
wie
ich
sein
soll.
But
you're
on
to
me
and
all
over
me.
Aber
du
durchschaust
mich
und
bist
überall
um
mich
herum.
You
loved
me
'cause
I'm
fragile.
Du
liebtest
mich,
weil
ich
zerbrechlich
bin.
When
I
thought
that
I
was
strong.
Als
ich
dachte,
dass
ich
stark
sei.
But
you
touch
me
for
a
little
while
and
all
my
fragile
strength
is
gone.
Aber
du
berührst
mich
für
eine
kleine
Weile,
und
all
meine
zerbrechliche
Stärke
ist
dahin.
Set
me
free,
leave
me
be.
I
don't
want
to
fall
another
moment
into
your
gravity.
Lass
mich
frei,
lass
mich
sein.
Ich
will
keinen
weiteren
Moment
in
deine
Schwerkraft
fallen.
Here
I
am
and
I
stand
so
tall,
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
Hier
bin
ich
und
stehe
so
aufrecht,
genau
so,
wie
ich
sein
soll.
But
you're
on
to
me
and
all
over
me.
Aber
du
durchschaust
mich
und
bist
überall
um
mich
herum.
I
live
here
on
my
knees
as
I
try
to
make
you
see
that
you're
everything
I
think
I
need
here
on
the
ground.
Ich
lebe
hier
auf
meinen
Knien,
während
ich
versuche,
dir
klarzumachen,
dass
du
alles
bist,
was
ich
hier
auf
dem
Boden
zu
brauchen
glaube.
But
you're
neither
friend
nor
foe
though
I
can't
seem
to
let
you
go.
Aber
du
bist
weder
Freund
noch
Feind,
obwohl
ich
dich
anscheinend
nicht
loslassen
kann.
The
one
thing
that
I
still
know
is
that
you're
keeping
me
down.
Das
Einzige,
was
ich
noch
weiß,
ist,
dass
du
mich
niederhältst.
You're
keeping
me
down,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Du
hältst
mich
nieder,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
You're
on
to
me,
on
to
me,
and
all
over...
Du
durchschaust
mich,
durchschaust
mich,
und
überall...
Something
always
brings
me
back
to
you.
Etwas
bringt
mich
immer
zu
dir
zurück.
It
never
takes
too
long.
Es
dauert
nie
zu
lange.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara K Wooldridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.