Sara Kays - On This Hill - перевод текста песни на немецкий

On This Hill - Sara Kaysперевод на немецкий




On This Hill
Auf Diesem Hügel
Filling up your silence with my nonsensical chatter
Fülle dein Schweigen mit meinem wirren Geplapper
Stealing all the air that you don't use
Klau dir die Luft, die du nicht nutzt
Overcompensation only makes me that much sadder
Überkompensation macht mich nur noch trauriger
I'm pulling at your sleeve but you don't move
Ich zupfe an deinem Ärmel, doch du rührst dich nicht
Our quiet isn't comfy anymore
Unser Schweigen ist nicht mehr gemütlich
I'm freezing in the coldest kind of warm
Ich friere in der kältesten Art von Wärme
Things are going south, but I'm directionally challenged
Die Dinge laufen schief, doch ich hab null Orientierung
Blissfully unconscious of the obvious imbalance
Seliges Unbewusstsein des klaren Ungleichgewichts
Pushing up the boulder, it's a treacherous climb
Den Felsblock hochwälzen, ein tückischer Aufstieg
This is probably the hill, where I'm gonna die
Dies ist wohl der Hügel, wo ich sterb, verlier mein Leben
I'm gonna die
Ich werde sterben
(On this hill)
(Auf diesem Hügel)
I'm gonna die
Ich werde sterben
(On this hill)
(Auf diesem Hügel)
Lying through my teeth when I say I'm not overthinking
Lüge durch die Zähne wenn ich sag, ich grübel nicht
Like maybe if I play if off real cool
Dass vielleicht wenn ich ganz lässig tu'
You might try to find me underneath what we're not speaking
Du suchst mich unter dem, worüber wir nicht sprechen
Digging up a grave that's 5 foot 2
Ein Grab ausbuddeln, das nur fünf Fuß zwei ist
Our quiet isn't easy anymore
Unser Schweigen ist nicht mehr leicht
I'm losing in the coldest kind of war
Ich verliere den kältesten Krieg
Things are going south but I'm directionally challenged
Die Dinge laufen schief, doch ich hab null Orientierung
Blissfully unconscious of the obvious imbalance
Seliges Unbewusstsein des klaren Ungleichgewichts
Pushing up the boulder, it's a treacherous climb
Den Felsblock hochwälzen, ein tückischer Aufstieg
but this is probably the hill, where I'm gonna die
doch dies ist wohl der Hügel, wo ich sterb, mein Todgefühl
I'm gonna die
Ich werde sterben
(Oh I will)
(Oh ja, ich werd')
I'm gonna die
Ich werde sterben
(On this hill)
(Auf diesem Hügel)
I'm gonna die
Ich werde sterben
(Oh I will)
(Oh ja, ich werd')
I'm gonna die
Ich werde sterben
(On this hill)
(Auf diesem Hügel)
I'm gonna die
Ich werde sterben





Авторы: Joe Pepe, Spencer Jordan, Sara Kays, Knox Morris, Chandler Eggleston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.