Sara Lew - Does Anybody Listen - перевод текста песни на немецкий

Does Anybody Listen - Sara Lewперевод на немецкий




Does Anybody Listen
Hört irgendjemand zu
Does Anybody Listen
Hört irgendjemand zu
To say,
Zu sagen,
To say no
Nein zu sagen
It's our right
Es ist unser Recht
To say no
Nein zu sagen
Come,
Komm,
Brave
sei mutig
When we got no privilege
Wenn wir kein Privileg haben,
To decide if it's wrong anyway
um zu entscheiden, ob es überhaupt falsch ist
Here we stand
Hier stehen wir
There's nothing left, it's in the letter
Es ist nichts mehr übrig, es steht im Brief
I reckon you've read it too?
Ich nehme an, du hast ihn auch gelesen?
We pack, leave it all behind
Wir packen, lassen alles hinter uns
You're caving in now and you've lost your grip
Du brichst jetzt zusammen und hast den Halt verloren
May the angels solve this too?
Mögen die Engel das auch lösen?
There's no time now
Es ist keine Zeit mehr
I can't be wondering how
Ich kann mich nicht fragen, wie
I catch the sunlight right when it's gone
Ich fange das Sonnenlicht ein, wenn es schon weg ist
Does anybody listen?
Hört irgendjemand zu?
Does anybody listen?
Hört irgendjemand zu?
It's simply not a question anymore
Es ist einfach keine Frage mehr
Does anybody listen?
Hört irgendjemand zu?
No
Nein
Ice crystals on the walls
Eiskristalle an den Wänden
I'm wandering through the hall
Ich wandere durch den Flur
I have no painting of early days
Ich habe kein Gemälde von früher
So don't expel and pull away
Also stoße mich nicht weg und zieh dich nicht zurück
I'm caught in your ruin with no hate or blame
Ich bin in deinem Ruin gefangen, ohne Hass oder Schuld
I'll light a candle for every doubt or shame
Ich zünde eine Kerze an für jeden Zweifel oder jede Scham
See this journey will never end
Sieh, diese Reise wird niemals enden
There's no more to it
Es gibt nichts mehr dazu zu sagen
There's no time now
Es ist keine Zeit mehr
I can't be wondering how
Ich kann mich nicht fragen, wie
I catch the sunlight right when it's gone
Ich fange das Sonnenlicht ein, wenn es schon weg ist
Does anybody listen, no?
Hört irgendjemand zu, nein?
Does anybody listen, no?
Hört irgendjemand zu, nein?
It's simply not a question anymore
Es ist einfach keine Frage mehr
Does anybody listen?
Hört irgendjemand zu?
No
Nein





Авторы: Sara Lewis Sorensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.