Текст и перевод песни Sara Montiel - Clavelitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clavelitos,
a
quien
le
doy
claveles
Гвоздики,
которым
я
даю
гвоздики,
Clavelitos,
para
los
churumbeles
Гвоздики,
для
churumbeles
Clavelitos
que
los
doy
con
los
ojos
cerraos
Гвоздики,
которые
я
даю
им
с
закрытыми
глазами,
Y
los
traigo
en
el
pecho
a
precio
modesto
И
я
приношу
их
на
грудь
по
скромной
цене.
Rojos
y
pintaos.
Краснеть
и
краситься.
Clavelitos,
de
la
tierra
dorada
Гвоздики,
из
золотой
земли
Clavelitos,
que
vienen
de
Granada
Гвоздики,
которые
приходят
из
граната
Clavelitos,
que
los
traigo
yo
aquí
para
ti
Гвоздики,
я
принесу
их
сюда
для
тебя.
Y
que
tienen
la
esencia,
presencia
y
potencia
И
что
они
имеют
сущность,
присутствие
и
силу
Que
usted
verá
en
mí.
Что
вы
увидите
во
мне.
Clavelitos,
que
los
traigo
bonitos,
Гвоздики,
которые
я
приношу
красивые,
Pa'
mi
novio
los
traigo
reventones
chipé
Па
' мой
парень,
я
приношу
им
взрывы
чипе
Porque
tiene
muchísmo
quinqué
Потому
что
у
него
много
квинк
¡pa'
robar
corazones
y
olé!
па
' украсть
сердца
и
Оле!
Y
enseñarles
la
esencia,
presencia
y
potencia
И
научить
их
сущности,
присутствию
и
силе
Que
ya
sabe
usted.
Что
вы
уже
знаете.
Si
tú
me
quieres
mi
niño,
cariño
Если
ты
любишь
меня,
мой
мальчик,
дорогая,
Yo
te
daré
un
clavelito
bonito
Я
дам
тебе
красивую
гвоздику.
Y
verás
que
bien
marchamos
И
ты
увидишь,
что
мы
хорошо
идем.
Y
estamos
juntitos
en
un
rinconcito.
И
мы
собрались
в
маленьком
уголке.
Si
tú
me
quieres
serrano
del
alma,
Если
ты
любишь
меня,
Серрано
дель
альма.,
Yo
te
quiero
más
a
ti
mi
mi
cañí,
Я
люблю
тебя
больше,
мой
мой
пни.,
Y
todos
los
clavelitos
bonitos
И
все
красивые
гвоздики
Todos
serán
para
ti,
Все
они
будут
для
вас,
Todos
son
para
tí,
Они
все
для
тебя.,
Para
ti,
para
ti,
para
ti.
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: s. kelvigdam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.