Текст и перевод песни Sara Montiel - Fru-Fru (Frou Frou)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fru-Fru (Frou Frou)
Frilly (Frou Frou)
= Frou
frou,
frou
frou
= Frilly,
frilly
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
Frou
frou,
frou
frou
=
Frilly,
frilly
=
La
femme
porte
quelquefois
A
woman
sometimes
wears
La
culotte
dans
son
ménage,
Her
bloomers
in
her
marriage,
Le
fait
est
constaté
je
crois
The
fact
is,
I
think
Dans
les
liens
du
mariage
Within
the
bonds
of
marriage
Mais
quand
elle
va
pédalant
But
when
she
goes
pedaling
En
culotte
comme
un
zouave
In
bloomers
like
a
Zouave
La
chose
me
semble
plus
grave
The
matter
seems
more
serious
to
me
Et
je
me
dis
en
la
voyant:
And
I
say
to
myself
seeing
her:
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
Par
son
jupon
la
femme
By
her
petticoat,
the
woman
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
De
l'homme
trouble
l'âme.
Troubles
the
man's
soul.
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
Certainement
la
femme
Certainly
the
woman
Séduit
surtout
Seduces
above
all
Par
son
gentil
frou
frou.
By
her
pretty
frilly.
= Frou
frou,
frou
frou
=
= Frilly,
frilly
=
Par
son
jupon
la
femme
By
her
petticoat,
the
woman
= Frou
frou,
frou
frou
=
= Frilly,
frilly
=
De
l'homme
trouble
l'âme.
Troubles
the
man's
soul.
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
Certainement
la
femme
Certainly
the
woman
Séduit
surtout
Seduces
above
all
Par
son
gentil
frou
frou.
By
her
pretty
frilly.
= Frou
frou,
frou
frou
= Frilly,
frilly
Frou
frou,
frou
frou
Frilly,
frilly
Frou
frou,
frou
frou
=
Frilly,
frilly
=
Certainement
la
femme
Certainly
the
woman
Séduit
surtout
Seduces
above
all
Par
son
gentil
frou
frou.
By
her
pretty
frilly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Monreal, M. Blondeau, M. Chateau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.