Текст и перевод песни Sara Montiel - La Bien Pagá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ná
te
debo,
ná
te
pio.
I
don't
owe
you
anything,
I
don't
care
about
you.
Me
voy
de
tu
vera,
orvíame
ya.
I'm
leaving
you,
get
away
from
me
now.
Que
he
pagao
con
oro
tus
carnes
morenas.
I've
paid
for
your
dark
flesh
with
gold.
No
mardigas
paya,
que
estamos
en
paz.
Don't
act
like
a
fool,
we're
even.
No
te
quiero,
no
me
quieras.
I
don't
want
you,
don't
want
me.
Si
to
me
lo
diste,
yo
ná
te
pedí.
If
you
gave
it
to
me,
I
didn't
ask
for
it.
No
me
eches
en
cara
que
to
lo
perdiste.
Don't
blame
me
for
losing
everything.
Tambien
a
tu
vera
yo
to
lo
perdí.
I've
lost
everything
by
your
side
too.
Bien
pagá,
si
tu
eres
la
bien
pagá,
Well
paid,
if
you're
the
well
paid
one,
Porque
tus
besos
compré.
Because
I
bought
your
kisses.
Y
a
mí
te
supiste
dar
And
you
knew
how
to
give
yourself
to
me
Por
un
puñao
de
parné.
For
a
handful
of
money.
Bien
pagá,
bien
pagá.
Well
paid,
well
paid.
Bien
pagá
fuiste
mujé.
You
were
well
paid,
woman.
No
te
engaño,
quiero
a
otra,
I'm
not
lying,
I
love
someone
else,
No
creas
por
eso
que
te
traicioné.
Don't
think
I
betrayed
you.
No
cayó
en
mis
brazos,
me
dió
sólo
un
beso,
She
didn't
fall
into
my
arms,
she
only
gave
me
a
kiss,
El
único
beso
que
yo
no
pagué.
The
only
kiss
I
didn't
pay
for.
Na
te
pio,
na
me
llevo.
I
don't
care,
I'm
not
taking
anything.
Entre
esas
paredes
dejo
sepultás
Within
those
walls
I
leave
buried
Penas
y
alegrías
que
te
he
dao
y
me
diste
Sorrows
and
joys
that
I've
given
and
you've
given
me
Y
esas
joyas
que
ahora
pa
otro
lucirás.
And
those
jewels
that
you'll
now
wear
for
someone
else.
Bien
pagá,
si
tu
eres
la
bien
pagá,
Well
paid,
if
you're
the
well
paid
one,
Porque
tus
besos
compré.
Because
I
bought
your
kisses.
Y
a
mí
te
supiste
dar
And
you
knew
how
to
give
yourself
to
me
Por
un
puñao
de
parné.
For
a
handful
of
money.
Bien
pagá,
bien
pagá.
Well
paid,
well
paid.
Bien
pagá
fuiste
mujé.
You
were
well
paid,
woman.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Perello, J. Mostazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.