Текст и перевод песни Sara Montiel - La Flor de Olmedo - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Flor de Olmedo - Remastered
Цветок Ольмедо - Ремастеринг
Le
llamaban
Rosa
Luna
Его
звали
Роза
Луна,
Y
era
de
rosa
y
marfil
И
был
он
словно
роза
и
слоновая
кость.
Gitana
de
las
castillas
Цыган
из
Кастилии,
Nacida
en
Valladolid
Рожденный
в
Вальядолиде.
En
unas
ferias
sus
ojos
negros
На
одной
из
ярмарок
его
черные
глаза
Encandilaron
a
un
caballero
Очаровали
кавалера,
Que
fue
en
Medina
si,
si
Который
был
из
Медины,
да,
да,
Que
fue
en
Olmedo
Который
был
из
Ольмедо.
Retírese
el
fachendoso
Уйди,
хвастун,
No
corteje
a
Rosa
Luna
Не
ухаживай
за
Розой
Луной,
Que
cuatro
primos
le
siguen
За
ним
следят
четыре
кузена
Desde
las
doce
a
la
una
С
полуночи
до
часу.
No
te
fíes
de
la
noche
Не
доверяй
ночи,
Que
la
noche
es
muy
gitana
Ночь
очень
цыганская,
Y
al
que
le
siguen
de
noche
И
того,
за
кем
следят
ночью,
Muerto
esta
por
mañana
Утром
найдут
мертвым.
De
noche
le
seguían
al
caballero
Ночью
за
кавалером
следили,
La
gala
de
Medina,
la
flor
de
Olmedo
Краса
Медины,
цветок
Ольмедо.
La
flor
de
Olmedo
Цветок
Ольмедо.
A
la
orilla
del
Pisuerga
На
берегу
Писуэрги
Un
caballero
gentil,
atravesado
en
la
baja
Благородный
кавалер,
пронзенный
в
грудь,
De
cara
a
Valladolid
Лицом
к
Вальядолиду.
Son
cuatro
heridas
golpes
certeros
Четыре
раны,
точные
удары,
Y
escrito
en
sangre
hay
un
letrero
И
надпись
кровью:
вот
послание.
Que
fue
en
medina,
que
fue
en
olmedo
Что
было
в
Медине,
что
было
в
Ольмедо.
Que
no
culpe
la
justica
por
eso
a
gente
ninguna
Пусть
правосудие
никого
не
винит
за
это,
Que
han
matado
a
cuatro
gitanos
Что
убили
четырех
цыган
Por
querer
a
Rosa
Luna
За
любовь
к
Розе
Луне.
No
te
fíes
de
la
noche
Не
доверяй
ночи,
Que
la
noche
es
muy
gitana
Ночь
очень
цыганская,
Y
al
que
le
siguen
de
noche
И
того,
за
кем
следят
ночью,
Muerto
esta
por
mañana
Утром
найдут
мертвым.
De
noche
le
mataron
al
caballero
Ночью
убили
кавалера,
La
gala
de
Medina,
la
flor
de
Olmedo
Красу
Медины,
цветок
Ольмедо.
La
flor
de
Olmedo,
la
flor
de
Olmedo.
Цветок
Ольмедо,
цветок
Ольмедо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.