Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
triste
quedo
a
solas
en
mi
alcoba
Когда
грущу
одна
я
в
опочивальне
своей
Le
pregunto
a
la
estampita
de
la
Virgen
Я
у
святого
лика
Девы
Марии
спрошу
Que
he
hecho
yo
pa'
que
tú
así
tan
mal
te
portes
Что
сделала
я,
чтоб
ты
так
дурно
поступал
Que
lo
que
haces
tú
conmigo
es
casi
un
crimen
И
то,
что
делаешь
со
мной,
почти
что
преступленье
Mira
niño
que
la
Virgen
lo
ve
todo
Послушай,
мальчик,
Богородица
всё
видит
Y
que
sabe
lo
maldito
que
tú
eres
И
знает,
как
ты
проклят
и
греховен
Que
queriendo
yo
a
ti
con
fatiguitas
Что
я,
любя
тебя,
от
изнеможенья
страдаю
El
amor
buscas
tú
de
otras
mujeres
А
ты
ищешь
любви
у
других
женщин
Serranillo,
serranillo
Горный
житель,
горный
житель
No
me
mates
gitanillo
Не
губи
меня,
цыганчик
Que
mala
entraña
tienes
pa'
mí
Какая
дурная
у
тебя
ко
мне
кровь
Como
puedes
ser
así
Как
можешь
ты
быть
таким
Cuantas
veces
en
mi
reja
me
sorprenden
Сколько
раз
у
своей
решётки
застаю
я
Los
primeros
resplandores
de
la
aurora
Первые
сияния
рассвета
Esperando
por
si
alguna
vez
te
acuerdas
В
надежде,
что
однажды
ты
вспомнишь
De
esta
pobre
enamorada
que
te
adora
Про
бедную
влюблённую,
что
боготворит
тебя
Pero
tu
quizás
gozando
otros
quereres
Но
ты,
быть
может,
наслаждаясь
другими
ласками
Ni
un
momento
pensarás
en
que
te
espero
Ни
на
мгновенье
не
подумаешь,
что
жду
тебя
Y
entre
tanto
que
dichoso
así
me
olvidas
И
в
то
время,
как
ты
столь
счастливо
меня
забываешь
De
dolor
esperándote
me
muero
Я
умираю
от
боли
в
ожидании
тебя
Serranillo,
serranillo
Горный
житель,
горный
житель
No
me
mates
gitanillo
Не
губи
меня,
цыганчик
Que
mala
entraña
tienes
pa'
mí
Какая
дурная
у
тебя
ко
мне
кровь
Como
puedes
ser
así
Как
можешь
ты
быть
таким
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Martinez Abades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.